Paroles et traduction Beyazz - Kein Wert
(Worte
habn
keinn
Wert)
(Слова
не
имеют
значения)
(Worte
kenn′n
kein'n
Schmerz)
(Слова
не
знают
боли)
(Alles
läuft
verkehrt)
(Все
идет
как
по
маслу)
(Denn
Worte
sind
nichts
wert)
(Потому
что
слова
ничего
не
стоят)
Kein′n
Wert,
kein'n
Wert
Нет
значения,
нет
значения
Ihre
Worte
habn
kein'n
Wert
Ее
слова
не
имеют
значения
′Nen
Scheiß
wert,
was
sie
mir
gesagt
hat
Ни
хрена
не
стоит
то,
что
она
мне
сказала
Suche
nach
dem
Grund,
dass
ich
nie
gefragt
hab
Ищите
причину,
по
которой
я
никогда
не
спрашивал
Kein′n
Wert,
kein'n
Wert
Нет
значения,
нет
значения
Ihre
Worte
habn
kein′n
Wert
Ее
слова
не
имеют
значения
'Nen
Scheiß
wert,
was
sie
mir
gesagt
hat
Ни
хрена
не
стоит
то,
что
она
мне
сказала
Suche
nach
dem
Grund,
dass
ich
nie
gefragt
hab
Ищите
причину,
по
которой
я
никогда
не
спрашивал
Suche
nach
dem
Grund
Поиск
причины
Weshalb
ich
mit
den
Lügen
leb
Вот
почему
я
живу
с
ложью
Kopf
voll,
doch
nichts
aus
meinem
Mund
Голова
полна,
но
ничего
не
выходит
из
моего
рта
Hab
Fragen,
die
sie
nicht
verstehn
У
вас
есть
вопросы,
которые
вы
не
понимаете
Ich
rauch
mich
dumm
allein
Я
тупо
курю
один
Und
Sorgen
sind
away,
yeah
И
Забот
away,
yeah
являются
Hab
keine
Love
für
zwei
Не
люби
на
двоих
Bitch,
please
get
out
my
face,
nah
Bitch,
please
get
out
my
face,
nah
Jeder
Zug
holt
mich
ein
Каждый
ход
догоняет
меня
Ich
bin
drauf
und
waste
my
time
Я
на
нем
и
waste
my
time
Schau
nur
zu,
wie
wir
falln
Просто
смотри,
как
мы
падаем
Ja,
ich
glaub,
das
soll
so
sein
Да,
я
думаю,
что
так
и
должно
быть
Kein′n
Wert,
kein'n
Wert
Нет
значения,
нет
значения
Ihre
Worte
habn
kein′n
Wert
Ее
слова
не
имеют
значения
'Nen
Scheiß
wert,
was
sie
mir
gesagt
hat
Ни
хрена
не
стоит
то,
что
она
мне
сказала
Suche
nach
dem
Grund,
dass
ich
nie
gefragt
hab
Ищите
причину,
по
которой
я
никогда
не
спрашивал
Kein'n
Wert,
kein′n
Wert
Нет
значения,
нет
значения
Ihre
Worte
habn
kein′n
Wert
Ее
слова
не
имеют
значения
'Nen
Scheiß
wert,
was
sie
mir
gesagt
hat
Ни
хрена
не
стоит
то,
что
она
мне
сказала
Suche
nach
dem
Grund,
dass
ich
nie
gefragt
hab
Ищите
причину,
по
которой
я
никогда
не
спрашивал
Worte
habn
kein′n
Wert,
ja,
ich
weiß
schon
Слова
не
имеют
значения,
да,
я
уже
знаю
In
der
Trap
und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
heimkomm
В
ловушке,
и
я
не
знаю,
вернусь
ли
домой
Seh
die
alten
Bilder
auf
meim
iPhone
Посмотрите
старые
фотографии
на
iPhone
meim
Nächte
mit
der
Clique
und
Clubs,
wo
wir
nicht
reinkommn
Ночи
с
кликой
и
клубами,
куда
мы
не
входим
Die
Stadt,
sie
lebt,
doch
leider
ohne
uns
Город,
он
жив,
но,
к
сожалению,
без
нас
Drugs
im
Cup,
aber
nicht
ohne
Grund
Наркотики
в
чашке,
но
не
без
причины
Seit
Tagen
wach,
der
Scheiß
ist
ungesund
Не
спал
несколько
дней,
дерьмо
нездоровое
Krieg
auf
einmal
Love,
fuck,
das
ist
ungewohnt
Война
сразу
любовь,
черт
возьми,
это
непривычно
Doch
mein
Körper
leer
Но
мое
тело
пусто
Und
ich
fülle
ihn
mit
Drugs,
langsam
wird
er
schwer
И
я
наполняю
его
наркотиками,
постепенно
он
становится
тяжелым
Versinke
in
der
Couch,
ich
denk
an
nichts,
denn
das
ist,
was
ich
wollte
Погрузись
в
диван,
я
ни
о
чем
не
думаю,
потому
что
это
то,
чего
я
хотел
Denn
lieber
fühl
ich
nichts
als
nur
wertlose
Worte,
Bitch
Потому
что
лучше
я
не
чувствую
ничего,
кроме
бесполезных
слов,
сука
Kein'n
Wert,
kein′n
Wert
Нет
значения,
нет
значения
Ihre
Worte
habn
kein'n
Wert
Ее
слова
не
имеют
значения
′Nen
Scheiß
wert,
was
sie
mir
gesagt
hat
Ни
хрена
не
стоит
то,
что
она
мне
сказала
Suche
nach
dem
Grund,
dass
ich
nie
gefragt
hab
Ищите
причину,
по
которой
я
никогда
не
спрашивал
Kein'n
Wert,
kein'n
Wert
Нет
значения,
нет
значения
Ihre
Worte
habn
kein′n
Wert
Ее
слова
не
имеют
значения
′Nen
Scheiß
wert,
was
sie
mir
gesagt
hat
Ни
хрена
не
стоит
то,
что
она
мне
сказала
Suche
nach
dem
Grund,
dass
ich
nie
gefragt
hab
Ищите
причину,
по
которой
я
никогда
не
спрашивал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baranov, Beyazz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.