Paroles et traduction Beyoncé feat. Linda Martell & Shaboozey - SPAGHETTII
Genres
are
a
funny
little
concept,
aren't
they?
Жанры
- забавная
штука,
правда?
That
Beyoncé
Virgo
-
Эта
твоя
Дева
Бейонсе
-
In
theory,
they
have
a
simple
definition
that's
easy
to
understand
В
теории,
у
них
простое
определение,
которое
легко
понять.
But
in
practice,
well,
some
may
feel
confined
Но
на
практике,
ну,
некоторые
могут
чувствовать
себя
скованно.
I
swear
'fore
God,
it's
'bout
to
hit
it
Клянусь
Богом,
сейчас
рванёт!
Jeeze,
oh,
ah
Блин,
вот
это
да.
Right,
right,
ah,
oh
Вот-вот,
точно,
а,
ой.
I
ain't
in
no
gang,
but
I
got
shooters
and
I
bang-bang
Я
не
состою
в
банде,
но
у
меня
есть
стрелки,
и
я
стреляю
на
поражение.
At
the
snap
of
my
fingers,
I'm
Thanos,
damn
it,
damn
it
По
щелчку
моих
пальцев,
я
- Танос,
чёрт
возьми,
чёрт
возьми.
And
I'm
still
on
your
head,
cornrows,
damn
it,
damn
it
И
я
всё
ещё
в
твоей
голове,
косички,
чёрт
возьми,
чёрт
возьми.
They
call
me
the
captain,
the
catwalk
assassin
Они
зовут
меня
капитаном,
убийцей
на
подиуме.
When
they
know
it's
slappin',
then
here
come
the
yappin'
Когда
они
знают,
что
это
бомба,
начинается
трёп.
All
of
this
snitchin',
and
all
of
this
lippin'
Вся
эта
стукачество,
и
вся
эта
болтовня.
Just
a
fishin'
expedition,
dumb
admission
Просто
рыбалка,
глупое
признание.
In
the
kitchen,
cookin'
up
them
chickens
На
кухне,
жарю
цыплят.
Extra
leg,
but
I
ain't
even
tryna
kick
it
Лишняя
ножка,
но
я
даже
не
пытаюсь
её
пнуть.
Country,
country,
petty,
petty,
petty
Деревенщина,
деревенщина,
мелочь,
мелочь,
мелочь.
All
the
same
to
me,
Plain
Jane,
spaghetti
Всё
едино
мне,
простушка
Джейн,
спагетти.
No
sauce,
no
sauce,
ugh
Без
соуса,
без
соуса,
фу.
Too
soft,
too
soft,
ugh
Слишком
мягкие,
слишком
мягкие,
фу.
They
salty,
they
shootin',
like
Curry
Они
солёные,
они
стреляют,
как
Карри.
One
hand
on
my
holster,
then
pass
it
to
Hova
Одна
рука
на
моем
кобуре,
затем
передаю
его
Хове.
Thought
it
was
sweet
when
they
was
walkin'
Думали,
это
мило,
когда
они
шли.
In
the
backdoor
of
the
kitchen
past
the
dirty
dishes
Через
чёрный
ход
кухни
мимо
грязной
посуды.
Now
we
on
a
mission,
tried
to
turn
me
to
the
opposition
Теперь
у
нас
миссия,
пытались
сделать
меня
оппозицией.
I'm
appalled
'bout
the
proposition
Я
в
ужасе
от
этого
предложения.
Y'all
been
played
by
the
plagiaristic
Вас
всех
разыграли
плагиаторы.
Ain't
gonna
give
no
clout
addiction
my
attention
Не
собираюсь
уделять
никакой
зависимости
от
хайпа.
I
ain't
no
regular
singer,
now
come
get
everythin'
you
came
for
Я
не
обычная
певица,
а
теперь
получи
всё,
за
чем
пришёл.
I
ain't
in
no
gang,
but
I
got
shooters
and
I
bang-bang
Я
не
состою
в
банде,
но
у
меня
есть
стрелки,
и
я
стреляю
на
поражение.
(They
still
love
your
flame,
ain't
no
game
or
I'll
pierce
your
heart)
(Они
всё
ещё
любят
твоё
пламя,
это
не
игра,
иначе
я
пронжу
твоё
сердце.)
I
ain't
in
no
gang,
but
I
got
shooters
and
I
bang-bang
Я
не
состою
в
банде,
но
у
меня
есть
стрелки,
и
я
стреляю
на
поражение.
(Bang,
bang,
bang,
bang,
bang)
(Бах,
бах,
бах,
бах,
бах)
Come
get
everythin'
you
came
for
Приходи
и
забери
всё,
за
чем
пришёл.
Ayy,
howl
to
the
moon
(howl
to
the
moon)
Эй,
вой
на
луну
(вой
на
луну)
Howl
to
the
moon
Вой
на
луну
Outlaws
with
me,
they
gon'
shoot
Преступники
со
мной,
они
будут
стрелять.
Keep
the
code,
break
the
rules
(break
the
rules)
Соблюдай
кодекс,
нарушай
правила
(нарушай
правила)
We
gon'
ride
for
every
member
that
we
lose
Мы
будем
скакать
за
каждого
потерянного
члена
банды.
Someone
here
brought
fire,
ain't
no
tellin'
who
Кто-то
принёс
огонь,
но
кто
- неизвестно.
Play
it
cool
Веди
себя
спокойно.
Know
the
lawman
watchin'
me
every
time
I
move
Знай,
законник
следит
за
каждым
моим
движением.
Bounty
on
my
head,
can't
go
west,
they
on
my
shoes
Награда
за
мою
голову,
не
могу
идти
на
запад,
они
наступают
мне
на
пятки.
No
matter
what
the
charges
is,
we
ain't
gon'
tell
the
truth
Какими
бы
ни
были
обвинения,
мы
не
скажем
правду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beyonce Giselle Knowles, Shawn C. Carter, Khirye Anthony Tyler, Collins Chibueze, Terius Gesteelde-diamant, Dede Mandrake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.