Paroles et traduction Beyoncé feat. JAY Z & Childish Gambino - MOOD 4 EVA
Aa!
dennin!
k'an
bɛn
sɔgɔma!
Aa!
dennin!k'an
BMA
SN!
Aa!
dennin!
k'an
bɛn
sɔgɔma!
Aa!
dennin!k'an
BMA
SN!
N
jarabi,
n
makɔnɔ
yan!
dennin!
miiri
man
ɲi!
N
jarabi,
n
ха-ре-ре-Ян!
dennin!
miiri
man!
N
jarabi,
n
makɔnɔ
yan!
dennin!
nɛnɛ
man
ɲi!
N
jarabi,
n
Mak
ХН
ХН!
yan
dennin!
N
ХН
Мани!
Nnn!
nɛnɛ
man
ɲi!
Nnn!NN!
NN!
N!
I
know
my
enemy
prey
on
me,
so
pray
for
me
Я
знаю,
что
мой
враг
охотится
на
меня,
так
что
молись
за
меня.
Tick,
tick,
wait
on
it
Тик,
тик,
подожди!
I'm
keepin'
down
my
body
count
Я
сохраняю
счет
своего
тела.
I'm
finessin'
like
a
trap
bounce,
a
trap
bounce,
yeah
Я
заканчиваю,
как
прыжок
в
ловушку,
прыжок
в
ловушку,
да.
'Cause
every
day
above
ground
is
a
blessing
Ведь
каждый
день
над
землей-это
благословение.
I
done
leveled
up
now,
view
panoramic
Теперь
я
выровнялся,
вид
панорамный.
None
of
my
fears
can't
go
where
I'm
headed
Ни
один
из
моих
страхов
не
может
пойти
туда,
куда
я
направляюсь.
Had
to
cut
'em
loose,
now
I'm
loose,
break
the
levy,
yeah
Пришлось
избавиться
от
них,
теперь
я
свободен,
сломай
Леви,
да.
I'm
'bout
to
flood
on
'em,
flood
on
a
sinner
Я
собираюсь
потопить
их,
потопить
грешника.
The
rain
and
thunder,
go
Mutumbo,
no,
no
center
Дождь
и
гром,
Давай,
Мутамбо,
нет,
нет
центра.
You
can't
dim
my
light
Ты
не
можешь
приглушить
мой
свет.
'Cause
when
we
walk
up
in
the
club
Потому
что
когда
мы
заходим
в
клуб,
I
need
them
sirens
goin'
off
Мне
нужно,
чтобы
сирены
погасли.
Then
we
can
look
up
in
the
sky
Тогда
мы
сможем
посмотреть
в
небо.
The
tears
we
cry
let
us
know
that
we
alive,
yeah,
yeah
Слезы,
которые
мы
плачем,
дают
нам
знать,
что
мы
живы,
да,
да,
It
give
me
goosebumps
every
time
это
каждый
раз
дает
мне
мурашки
по
коже.
I
threw
up
my
diamond
Я
выбросил
свой
бриллиант.
Together
we're
big
timin'
Вместе
мы
будем
вместе.
Don't
make
me
have
to
remind
ya
Не
заставляй
меня
напоминать
тебе.
I
got
my
cup
up
to
the
heavens
Я
поднял
свою
чашу
к
небесам.
Another
night
I
won't
remember
Еще
одна
ночь,
которую
я
не
вспомню.
Promise
this
my
mood
forever
Обещаю
это
мое
настроение
навсегда.
Promise
this
my
mood
forever
and
ever
Обещаю
это
мое
настроение
навсегда
и
навсегда.
Diamonds
dancin'
on
the
bezel
Бриллианты
танцуют
на
безеле.
It's
kinda
feelin'
unforgettable
Это
что-то
вроде
незабываемого.
Promise
this
my
mood
forever
Обещаю
это
мое
настроение
навсегда.
Promise
this
my
mood
forever
Обещаю
это
мое
настроение
навсегда.
Forever
and
ever
Навсегда
и
навсегда
...
You
heard
that?
Ты
слышала
это?
Forever
and
ever
Навсегда
и
навсегда
...
That's
the
sound
of
the
price
goin'
up
Это
звук
того,
что
цена
растет.
Forever,
and
ever-ever,
and
ever-ever
(Yeah,
yeah)
Навсегда,
и
всегда,
и
всегда,
и
всегда
(Да,
да)
At
the
Saxon
Madiba
suite,
like
Mandela
(Yeah,
yeah)
В
номере
"Саксонская
Мадиба",
как
Мандела
(Да,
да).
Bumpin'
Fela
on
the
Puma
jet,
like
we
from
Lagos
(My
daughter)
Я
ухожу
на
самолете
"Пума",
как
мы
из
Лагоса
(моя
дочь).
Mansa
Musa
reincarnated,
we
on
our
levels
(He
'bout
business)
Манса
Муса
перевоплотился,
мы
на
наших
уровнях
(он
о
бизнесе).
That's
a
billi',
a
thousand
milli'
Это
Билли,
тысяча
миллионов.
First
one
to
see
a
B
out
these
housing
buildings
Первый,
кто
увидит
" Б
" из
этих
домов.
I
be
feelin'
like
Prince
in
'84
(Ow)
Я
чувствую
себя
принцем
в
84-ом.
Mike
in
'79,
Biggie
in
'97,
'94
Nas
Майк
в
79-м,
Бигги
в
97-м,
нас
94-го.
Ali
bomaye,
no
kumbaya
Али
бомайе,
никакой
кумбайи.
Just
give
me
the
Sommelier
(I
got
it),
I'm
on
La
Tâche
Просто
дай
мне
сомелье
(у
меня
оно
есть),
я
на
Ла
таче.
Helmet,
on
a
jetski,
you
know
the
vibes
Каска,
на
водном
мотоцикле,
ты
знаешь
флюиды.
Hit
my
head,
forget
I'm
me
(I
love
it),
oh
my
God
Ударись
головой,
забудь,
что
я-это
я
(Я
люблю
Это),
О
Боже
мой!
Without
the
God
in
the
XY
(Yeah,
yeah)
Без
Бога
в
XY
(Да,
да)
I'm
afraid
the
whole
game
would
be
colonized
(Yeah,
yeah)
Я
боюсь,
что
вся
игра
будет
колонизирована
(Да,
да).
The
marathon
will
be
televised
for
N.I.P.
Марафон
будет
транслироваться
для
N.
I.
P.
'Cause
true
kings
don't
die,
we
multiply,
peace
Потому
что
истинные
короли
не
умирают,
мы
размножаемся,
мир.
I'm
so
unbothered,
I'm
so
unbothered
Я
так
неутешен,
я
так
неутешен.
Y'all
be
so
pressed
while
I'm
raisin'
daughters
Вы
все
так
давите,
пока
я
рву
дочерей.
Sons
of
empires,
y'all
make
me
chuckle
Сыны
империй,
вы
заставляете
меня
смеяться.
Stay
in
your
struggle,
crystal
blue
water
Оставайся
в
своей
борьбе,
кристально-голубая
вода.
Piña
colada-in',
you
stay
Ramada
Inn
Пина
Колада-Ин,
ты
остаешься
в
Рамаде
ИНН.
My
baby
father,
bloodline
Rwanda
Мой
милый
отец,
родословная
Руанда.
Why
would
you
try
me?
Why
would
you
bother?
Почему
ты
пытаешься
сделать
это
со
мной?
I
am
Beyoncé
Giselle
Knowles-Carter
Я
Бейонсе
Жизель
Ноулз-Картер.
I
am
the
Nala,
sister
of
Yoruba
Я
Нала,
сестра
Йорубы.
Oshun,
Queen
Sheba,
I
am
the
mother
Ошун,
Королева
Шеба,
я-мать.
Ankh
on
my
gold
chain,
ice
on
my
whole
chain
АНК
на
моей
золотой
цепи,
лед
на
всей
моей
цепи.
I
be
like
soul
food,
I
am
a
whole
mood
Я
буду
как
еда
для
души,
я-целое
настроение.
When
we
walk
up
in
the
club
Когда
мы
поднимаемся
в
клуб.
I
need
them
sirens
goin'
off
Мне
нужно,
чтобы
сирены
погасли.
Then
we
can
look
up
to
the
sky
Тогда
мы
сможем
смотреть
в
небо.
The
tears
we
cry
let
us
know
that
we
alive,
yeah,
yeah
Слезы,
которые
мы
плачем,
дают
нам
знать,
что
мы
живы,
да,
да.
I
give
'em
goosebumps
every
time
Я
каждый
раз
даю
им
мурашки
по
коже.
I
throw
up
my
diamond
Я
подбрасываю
свой
бриллиант.
Together
we're
big
timin'
Вместе
мы
будем
вместе.
The
children
are
our
reminder
Дети-наше
напоминание.
I
got
my
cup
up
to
the
heavens
Я
поднял
свою
чашу
к
небесам.
Another
night
I
won't
remember
Еще
одна
ночь,
которую
я
не
вспомню.
Promise
this
my
mood
forever
Обещаю
это
мое
настроение
навсегда.
Promise
this
my
mood
forever-ever
Обещаю,
это
мое
настроение
навсегда.
Diamonds
dancin'
on
the
bezel
Бриллианты
танцуют
на
безеле.
It's
kinda
feelin'
unforgettable
Это
что-то
вроде
незабываемого.
Promise
this
my
mood
forever
Обещаю
это
мое
настроение
навсегда.
Promise
this
my
mood
forever
Обещаю
это
мое
настроение
навсегда.
Forever
and
ever
Навсегда
и
навсегда
...
Ever,
forever
Навсегда,
навсегда
...
Forever
and
ever
Навсегда
и
навсегда
...
Ever
and
ever
and
ever
Всегда,
всегда,
всегда
...
Time
to
break
it
down
now
Пришло
время
все
разрушить.
All
praise
to
Вся
хвала
...
My
enemies
still
praise
Мои
враги
все
еще
восхваляют
меня.
'Cause
I've
bet
on
myself
Потому
что
я
ставлю
на
себя.
Ancestors
in
my
step
Предки
на
моем
пути.
Now
I
move
better,
ooh
Теперь
я
двигаюсь
лучше,
у-у.
And
I
live
on,
on
И
я
живу
дальше,
дальше.
I
feel
a
change
goin'
on
Я
чувствую,
что
перемены
продолжаются.
Royalty
in
my
blood,
run
the
kingdom
Королевская
власть
в
моей
крови,
Правь
Королевством.
The
more
money,
more
problem
season
Чем
больше
денег,
тем
больше
проблемных
сезонов.
But
don't
nothin'
get
you
out
your
way
Но
ничего
не
заставит
тебя
сбиться
с
пути.
Rise
up
higher
Поднимись
выше!
Jump,
jump
and
don't
look
down
Прыгай,
прыгай
и
не
смотри
вниз.
You're
so
far
from
the
ground
Ты
так
далеко
от
Земли.
I
got
my
cup
up
to
the
heavens
Я
поднял
свою
чашу
к
небесам.
Another
night
I
won't
remember
Еще
одна
ночь,
которую
я
не
вспомню.
Promise
this
my
mood
forever
Обещаю
это
мое
настроение
навсегда.
Promise
this
my
mood
forever-ever
Обещаю,
это
мое
настроение
навсегда.
Diamonds
dancin'
on
the
bezel
Бриллианты
танцуют
на
безеле.
It's
kinda
feelin'
unforgettable
Это
что-то
вроде
незабываемого.
Promise
this
my
mood
forever
Обещаю
это
мое
настроение
навсегда.
Promise
this
my
mood
forever
Обещаю
это
мое
настроение
навсегда.
Forever
and
ever
Навсегда
и
навсегда
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): anathi mnyango, beyonce knowles, brittany coney, denisia andrews, donald glover, sean carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.