Paroles et traduction Beyoncé feat. JAY Z & Childish Gambino - MOOD 4 EVA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MOOD 4 EVA
ВЕЧНОЕ НАСТРОЕНИЕ
Aa!
dennin!
k'an
bɛn
sɔgɔma!
Аа!
Деннин!
Смотри,
какой
красивый
лев!
Aa!
dennin!
k'an
bɛn
sɔgɔma!
Аа!
Деннин!
Смотри,
какой
красивый
лев!
N
jarabi,
n
makɔnɔ
yan!
dennin!
miiri
man
ɲi!
Мой
талисман,
мой
защитник!
Деннин!
Не
забывай
меня!
N
jarabi,
n
makɔnɔ
yan!
dennin!
nɛnɛ
man
ɲi!
Мой
талисман,
мой
защитник!
Деннин!
Мне
это
не
нужно!
Nnn!
nɛnɛ
man
ɲi!
Ммм!
Мне
это
не
нужно!
I
know
my
enemy
prey
on
me,
so
pray
for
me
Я
знаю,
что
мой
враг
охотится
на
меня,
так
что
молитесь
за
меня
Tick,
tick,
wait
on
it
Тик-так,
жди
I'm
keepin'
down
my
body
count
Я
не
веду
счет
своим
победам
I'm
finessin'
like
a
trap
bounce,
a
trap
bounce,
yeah
Я
ловка,
как
ловушка,
ловушка,
да
'Cause
every
day
above
ground
is
a
blessing
Потому
что
каждый
день
на
земле
- это
благословение
I
done
leveled
up
now,
view
panoramic
Я
поднялась
на
новый
уровень,
панорамный
вид
None
of
my
fears
can't
go
where
I'm
headed
Ни
один
из
моих
страхов
не
может
попасть
туда,
куда
я
направляюсь
Had
to
cut
'em
loose,
now
I'm
loose,
break
the
levy,
yeah
Мне
пришлось
отпустить
их,
теперь
я
свободна,
прорвала
плотину,
да
I'm
'bout
to
flood
on
'em,
flood
on
a
sinner
Я
собираюсь
обрушиться
на
них,
обрушиться
на
грешника
The
rain
and
thunder,
go
Mutumbo,
no,
no
center
Дождь
и
гром,
как
Мутомбо,
нет,
никакого
центра
You
can't
dim
my
light
Ты
не
можешь
погасить
мой
свет
'Cause
when
we
walk
up
in
the
club
Потому
что,
когда
мы
входим
в
клуб
I
need
them
sirens
goin'
off
Мне
нужны
эти
сирены
Then
we
can
look
up
in
the
sky
Тогда
мы
можем
посмотреть
в
небо
The
tears
we
cry
let
us
know
that
we
alive,
yeah,
yeah
Слезы,
которые
мы
плачем,
дают
нам
знать,
что
мы
живы,
да,
да
It
give
me
goosebumps
every
time
Каждый
раз
у
меня
мурашки
по
коже
I
threw
up
my
diamond
Я
подняла
свой
бриллиант
Together
we're
big
timin'
Вместе
мы
круты
Don't
make
me
have
to
remind
ya
Не
заставляй
меня
напоминать
тебе
I
got
my
cup
up
to
the
heavens
Я
поднимаю
свой
бокал
к
небесам
Another
night
I
won't
remember
Еще
одна
ночь,
которую
я
не
запомню
Promise
this
my
mood
forever
Обещаю,
это
мое
настроение
навсегда
Promise
this
my
mood
forever
and
ever
Обещаю,
это
мое
настроение
навсегда
и
вечно
Diamonds
dancin'
on
the
bezel
Бриллианты
танцуют
на
ободке
It's
kinda
feelin'
unforgettable
Это
похоже
на
незабываемое
чувство
Promise
this
my
mood
forever
Обещаю,
это
мое
настроение
навсегда
Promise
this
my
mood
forever
Обещаю,
это
мое
настроение
навсегда
Forever
and
ever
Навсегда
и
вечно
You
heard
that?
Ты
слышал
это?
Forever
and
ever
Навсегда
и
вечно
That's
the
sound
of
the
price
goin'
up
Это
звук
растущей
цены
Forever,
and
ever-ever,
and
ever-ever
(Yeah,
yeah)
Навсегда,
и
вечно-вечно,
и
вечно-вечно
(Да,
да)
At
the
Saxon
Madiba
suite,
like
Mandela
(Yeah,
yeah)
В
номере
«Saxon
Madiba»,
как
Мандела
(Да,
да)
Bumpin'
Fela
on
the
Puma
jet,
like
we
from
Lagos
(My
daughter)
Слушаем
Фелу
в
самолете
Puma,
как
будто
мы
из
Лагоса
(Моя
дочь)
Mansa
Musa
reincarnated,
we
on
our
levels
(He
'bout
business)
Манса
Муса
перевоплотился,
мы
на
своем
уровне
(Он
занимается
делом)
That's
a
billi',
a
thousand
milli'
Это
миллиард,
тысяча
миллионов
First
one
to
see
a
B
out
these
housing
buildings
Первая,
кто
увидела
«Б»
из
этих
многоквартирных
домов
I
be
feelin'
like
Prince
in
'84
(Ow)
Я
чувствую
себя,
как
Принс
в
'84
(Оу)
Mike
in
'79,
Biggie
in
'97,
'94
Nas
Майк
в
'79,
Бигги
в
'97,
'94
Нас
Ali
bomaye,
no
kumbaya
Али
бомайе,
никакого
кумбая
Just
give
me
the
Sommelier
(I
got
it),
I'm
on
La
Tâche
Просто
дайте
мне
сомелье
(У
меня
есть),
я
на
La
Tâche
Helmet,
on
a
jetski,
you
know
the
vibes
Шлем,
на
гидроцикле,
ты
знаешь
эти
вибрации
Hit
my
head,
forget
I'm
me
(I
love
it),
oh
my
God
Ударилась
головой,
забыла,
кто
я
(Мне
нравится),
о
боже
Without
the
God
in
the
XY
(Yeah,
yeah)
Без
Бога
в
XY
(Да,
да)
I'm
afraid
the
whole
game
would
be
colonized
(Yeah,
yeah)
Я
боюсь,
что
вся
игра
будет
колонизирована
(Да,
да)
The
marathon
will
be
televised
for
N.I.P.
Марафон
будет
транслироваться
по
телевидению
для
N.I.P.
'Cause
true
kings
don't
die,
we
multiply,
peace
Потому
что
настоящие
короли
не
умирают,
мы
размножаемся,
мир
I'm
so
unbothered,
I'm
so
unbothered
Меня
это
так
не
беспокоит,
меня
это
так
не
беспокоит
Y'all
be
so
pressed
while
I'm
raisin'
daughters
Вы
все
так
напряжены,
пока
я
воспитываю
дочерей
Sons
of
empires,
y'all
make
me
chuckle
Сыновья
империй,
вы
заставляете
меня
смеяться
Stay
in
your
struggle,
crystal
blue
water
Оставайтесь
в
своей
борьбе,
кристально
голубая
вода
Piña
colada-in',
you
stay
Ramada
Inn
Потягиваю
пина
коладу,
ты
остаешься
в
Ramada
Inn
My
baby
father,
bloodline
Rwanda
Мой
отец
ребенка,
родословная
Руанда
Why
would
you
try
me?
Why
would
you
bother?
Зачем
ты
пытаешься
меня
задеть?
Зачем
тебе
беспокоиться?
I
am
Beyoncé
Giselle
Knowles-Carter
Я
Бейонсе
Жизель
Ноулз-Картер
I
am
the
Nala,
sister
of
Yoruba
Я
Нала,
сестра
йоруба
Oshun,
Queen
Sheba,
I
am
the
mother
Ошун,
царица
Савская,
я
мать
Ankh
on
my
gold
chain,
ice
on
my
whole
chain
Анх
на
моей
золотой
цепи,
лед
на
всей
моей
цепи
I
be
like
soul
food,
I
am
a
whole
mood
Я
как
еда
для
души,
я
- целое
настроение
When
we
walk
up
in
the
club
Когда
мы
входим
в
клуб
I
need
them
sirens
goin'
off
Мне
нужны
эти
сирены
Then
we
can
look
up
to
the
sky
Тогда
мы
можем
посмотреть
в
небо
The
tears
we
cry
let
us
know
that
we
alive,
yeah,
yeah
Слезы,
которые
мы
плачем,
дают
нам
знать,
что
мы
живы,
да,
да
I
give
'em
goosebumps
every
time
Каждый
раз
у
меня
мурашки
по
коже
I
throw
up
my
diamond
Я
поднимаю
свой
бриллиант
Together
we're
big
timin'
Вместе
мы
круты
The
children
are
our
reminder
Дети
напоминают
нам
об
этом
I
got
my
cup
up
to
the
heavens
Я
поднимаю
свой
бокал
к
небесам
Another
night
I
won't
remember
Еще
одна
ночь,
которую
я
не
запомню
Promise
this
my
mood
forever
Обещаю,
это
мое
настроение
навсегда
Promise
this
my
mood
forever-ever
Обещаю,
это
мое
настроение
навсегда-вечно
Diamonds
dancin'
on
the
bezel
Бриллианты
танцуют
на
ободке
It's
kinda
feelin'
unforgettable
Это
похоже
на
незабываемое
чувство
Promise
this
my
mood
forever
Обещаю,
это
мое
настроение
навсегда
Promise
this
my
mood
forever
Обещаю,
это
мое
настроение
навсегда
Forever
and
ever
Навсегда
и
вечно
Ever,
forever
Вечно,
навсегда
Forever
and
ever
Навсегда
и
вечно
Ever
and
ever
and
ever
Вечно
и
вечно
и
вечно
Time
to
break
it
down
now
Время
все
разрушить
сейчас
My
enemies
still
praise
Мои
враги
все
еще
хвалят
'Cause
I've
bet
on
myself
Потому
что
я
поставила
на
себя
Ancestors
in
my
step
Предки
в
моем
шаге
Now
I
move
better,
ooh
Теперь
я
двигаюсь
лучше,
о
And
I
live
on,
on
И
я
живу
дальше,
дальше
I
feel
a
change
goin'
on
Я
чувствую,
что
происходят
перемены
Royalty
in
my
blood,
run
the
kingdom
Королевская
кровь
во
мне,
управляю
королевством
The
more
money,
more
problem
season
Сезон
«больше
денег,
больше
проблем»
But
don't
nothin'
get
you
out
your
way
Но
ничто
не
собьет
тебя
с
пути
Rise
up
higher
Поднимайся
выше
Jump,
jump
and
don't
look
down
Прыгай,
прыгай
и
не
смотри
вниз
You're
so
far
from
the
ground
Ты
так
далеко
от
земли
I
got
my
cup
up
to
the
heavens
Я
поднимаю
свой
бокал
к
небесам
Another
night
I
won't
remember
Еще
одна
ночь,
которую
я
не
запомню
Promise
this
my
mood
forever
Обещаю,
это
мое
настроение
навсегда
Promise
this
my
mood
forever-ever
Обещаю,
это
мое
настроение
навсегда-вечно
Diamonds
dancin'
on
the
bezel
Бриллианты
танцуют
на
ободке
It's
kinda
feelin'
unforgettable
Это
похоже
на
незабываемое
чувство
Promise
this
my
mood
forever
Обещаю,
это
мое
настроение
навсегда
Promise
this
my
mood
forever
Обещаю,
это
мое
настроение
навсегда
Forever
and
ever
Навсегда
и
вечно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): anathi mnyango, beyonce knowles, brittany coney, denisia andrews, donald glover, sean carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.