Paroles et traduction Beyoncé - AMEN
Mercy
on
me,
baby
Смилуйся
надо
мной,
любимый
Have
mercy
on
me
Смилуйся
надо
мной
Mercy,
mercy
Помилуй,
помилуй
Hurtin'
badly,
I
can
see
you're
hurtin'
badly
Мне
очень
больно,
я
вижу,
тебе
очень
больно
Hurtin',
hurtin',
hey
Больно,
больно,
эй
Mercy
on
me,
baby
Смилуйся
надо
мной,
любимый
Have
mercy
on
me
Смилуйся
надо
мной
(Mercy)
mercy
(mercy)
(Помилуй)
помилуй
(помилуй)
I
see
you
hurtin',
see
you,
please,
have
mercy
on
me,
oh-oh
Я
вижу,
тебе
больно,
вижу,
пожалуйста,
смилуйся
надо
мной,
о-о
(Mercy,
mercy)
oh-ooh-ooh
(Помилуй,
помилуй)
о-о-о
This
house
was
built
with
blood
and
bones
Этот
дом
был
построен
из
крови
и
костей
And
it
crumbled,
yes,
it
crumbled
И
он
рухнул,
да,
он
рухнул
The
statues
they
made
were
beautiful
Статуи,
что
они
сделали,
были
прекрасны
But
they
were
lies
of
stone,
they
were
lies
of
stone
Но
это
была
ложь
из
камня,
это
была
ложь
из
камня
Trumpets
blare,
with
silent
sound
Трубы
трубят
беззвучно
I
need
to
make
you
proud
Мне
нужно,
чтобы
ты
гордился
мной
Tell
me,
can
you
hear
me
now?
Скажи,
ты
слышишь
меня
сейчас?
Mercy
on
me,
mercy,
have
mercy
on
me
Помилуй
меня,
помилуй,
смилуйся
надо
мной
(Mercy)
yeah
(mercy)
yeah
(Помилуй)
да
(помилуй)
да
I
can
see
you
hurtin',
see
you
hurtin'
badly
Я
вижу,
тебе
больно,
вижу,
тебе
очень
больно
Can
see
you
hurtin',
see
you
hurtin'
(mercy,
mercy)
Вижу,
тебе
больно,
вижу,
тебе
больно
(помилуй,
помилуй)
Say
a
prayer
for
what
has
been
Помолись
за
то,
что
было
We'll
be
the
ones
to
purify
our
fathers'
sins
Мы
будем
теми,
кто
очистит
грехи
наших
отцов
American
Requiem
Американский
реквием
Them
old
ideas
(yeah),
are
buried
here
(yeah)
Эти
старые
идеи
(да),
похоронены
здесь
(да)
'Men
(amen)
Аминь
(аминь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beyonce Gisselle Knowles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.