Paroles et traduction Beyoncé - Be With You
Ooh
baby
Мне
нравится
то,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
I
love
the
way
you
make
me
feel
Зайди
ко
мне
в
спальню
и
выключи
свет.
It
slows
down
time
Ты
тихо
шепчешь
мне
на
ухо.
Come
in
my
bedroom
and
turn
off
the
lights
Заставляет
меня
расслабиться.
You
whisper
softly
in
my
ear
То,
как
ты
прикасаешься
ко
мне.
Makes
me
unwind
Дай
мне
знать,
что
ты
моя.
The
way
you
touch
me
lets
me
know
you're
mine
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
Потому
что
я
люблю
этот
путь.
I'd
rather
be
with
you
Ты
выкрикиваешь
мое
имя.
'Cause
I
love
the
way,
you
scream
my
name
И
нет
другого
мужчины.
And
there's
no
other
man
that
gives
me
what
I
want
Это
дает
мне
то,
что
я
хочу.
And
makes
me
feel
this
way
И
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
именно
так
I'd
rather
be
with
you
'cause
you
hustle
hard
to
take
care
of
me
Я
лучше
буду
с
тобой,
потому
что
...
I'd
rather
be
with
you
Ты
изо
всех
сил
стараешься
позаботиться
обо
мне.
Boy,
I'd
rather
be
with
you
(You
know,
I'd
rather
be
with
you)
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
Парень,
я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
I
love
the
way
you
look
at
me
Мне
нравится,
как
ты
смотришь
на
меня.
Stare
into
my
eyes
Посмотри
мне
в
глаза.
What
do
they
say
to
you?
Что
они
тебе
говорят
Boy,
don't
be
shy
Парень
не
стесняйся
Tonight's
the
night
your
fantasies
will
all
come
true
Сегодня
ночь
твоих
фантазий.
I
am
your
woman
Все
сбудется
I
belong
to
you
Я
твоя
женщина.
There
is
nothing
I
won't
do
for
you
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал
для
тебя.
I
know
my
soul
connected
me
to
you
Я
знаю,
что
моя
душа
связала
меня
с
тобой.
I
feel
so
safe
when
I'm
alone
with
you
Я
чувствую
себя
в
безопасности,
когда
наедине
с
тобой.
I'm
holding
back
nothin'
Я
ничего
не
скрываю
Saving
it
all
for
you
Приберегаю
все
это
для
тебя.
Baby
I
love
making
love
to
you
Детка
мне
нравится
заниматься
с
тобой
любовью
It's
like
a
high
I
can't
come
down
from
you
Это
как
кайф,
с
которого
я
не
могу
спуститься.
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
I'd
rather
be
with
you
Потому
что
я
люблю
этот
путь.
'Cause
I
love
the
way,
you
scream
my
name
(Scream
my
name)
Ты
выкрикиваешь
мое
имя.
And
there's
no
other
man
that
gives
me
what
I
want
И
нет
другого
мужчины.
And
makes
me
feel
this
way
(Make
me
feel
this
way)
Это
дает
мне
то,
что
я
хочу.
I'd
rather
be
with
you
'cause
you
hustle
hard
to
take
care
of
me
И
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
именно
так
I'd
rather
be
with
you
Я
лучше
буду
с
тобой,
потому
что
...
Boy,
I'd
rather
be
with
you
(You
know,
I'd
rather
be
with
you)
Ты
изо
всех
сил
стараешься
позаботиться
обо
мне.
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
I'd
rather
be
with
you,
oh,
yeah
Парень,
я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
Boy,
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой
О
да
I'd
rather
be
with
you,
oh,
yeah
Парень,
я
лучше
буду
с
тобой.
Boy,
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой
О
да
Парень,
я
лучше
буду
с
тобой.
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
'Cause
I
love
the
way,
you
scream
my
name
Потому
что
я
люблю
этот
путь.
And
there's
no
other
man
that
gives
me
what
I
want
Ты
выкрикиваешь
мое
имя.
And
makes
me
feel
this
way
И
нет
другого
мужчины.
I'd
rather
be
with
you
'cause
you
hustle
hard
to
take
care
of
me
Это
дает
мне
то,
что
я
хочу.
I'd
rather
be
with
you
И
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
именно
так
Boy,
I'd
rather
be
with
you
(You
know,
I'd
rather
be
with
you)
Я
лучше
буду
с
тобой,
потому
что
...
Ты
изо
всех
сил
стараешься
позаботиться
обо
мне.
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
'Cause
I
love
the
way,
you
scream
my
name
Парень,
я
бы
предпочел
быть
с
тобой.
And
there's
no
other
man
that
gives
me
what
I
want
Мне
больше
никто
не
нужен.
And
makes
me
feel
this
way
Я
никуда
не
пойду
I'd
rather
be
with
you
'cause
you
hustle
hard
to
take
care
of
me
Я
счастлива
с
тобой.
I'd
rather
be
with
you
У
тебя
есть
я,
детка.
Boy,
I'd
rather
be
with
you
(You
know,
I'd
rather
be
with
you)
Я
не
думаю
об
этом.
Boy,
I'd
rather
be
with
you
Никто
кроме
тебя
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GEORGE CLINTON JR., GARY LEE COOPER, WILLIAM EARL COLLINS, SHUGGIE OTIS, LEO GRAHAM, PAUL RICHMOND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.