Paroles et traduction Beyoncé feat. JAY Z - Crazy In Love
Yes!
So
crazy
right
now!
Да,
так
безумно
прямо
сейчас!
Most
incredibly,
it's
your
girl,
B
Самое
невероятное,
что
это
твоя
девушка,
Би.
It's
your
boy,
Young
Это
твой
мальчик,
Янг.
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-no-no
(oww!)
О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о!
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-no-no
О-О,
О-О,
О-О,
О-нет-нет
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-no-no
О-О,
О-О,
О-О,
О-нет-нет
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-no-no
О-О,
О-О,
О-О,
О-нет-нет
Geah!
History
in
the
making
Да,
история
в
процессе
становления
It's
so
crazy
right
now
Это
так
безумно
прямо
сейчас
I
look
and
stare
so
deep
in
your
eyes
(I-)
Я
смотрю
и
смотрю
так
глубоко
в
твои
глаза
(я...)
I
touch
on
you
more
and
more
every
time
Я
касаюсь
тебя
все
больше
и
больше
с
каждым
разом.
When
you
leave,
I'm
begging
you
not
to
go
Когда
ты
уйдешь,
я
умоляю
тебя
не
уходить.
Call
your
name,
two,
three
times
in
a
row
Назови
свое
имя
два,
три
раза
подряд.
Such
a
funny
thing
for
me
to
try
to
explain
Такая
забавная
вещь,
которую
я
пытаюсь
объяснить.
How
I'm
feeling,
and
my
pride
is
the
one
to
blame
(yeah)
Как
я
себя
чувствую,
и
во
всем
виновата
моя
гордость
(да).
'Cause
I
know
I
don't
understand
Потому
что
я
знаю,
что
не
понимаю,
Just
how
your
love
can
do
what
no
one
else
can
как
твоя
любовь
может
делать
то,
что
не
может
никто
другой
.
Got
me
looking
so
crazy
right
now
Прямо
сейчас
я
выгляжу
такой
сумасшедшей
Your
love's
got
me
looking
so
crazy
right
now
(your
love)
Твоя
любовь
сводит
меня
с
ума
прямо
сейчас
(твоя
любовь).
Got
me
looking
so
crazy
right
now
Прямо
сейчас
я
выгляжу
такой
сумасшедшей
Your
touch
got
me
looking
so
crazy
right
now
(your
touch)
Твое
прикосновение
сводит
меня
с
ума
прямо
сейчас
(твое
прикосновение).
Got
me
hoping
you'll
page
me
right
now
(hey)
Я
надеюсь,
что
ты
позвонишь
мне
прямо
сейчас
(Эй).
Your
kiss
got
me
hoping
you'll
save
me
right
now
Твой
поцелуй
заставил
меня
надеяться,
что
ты
спасешь
меня
прямо
сейчас.
Looking
so
crazy,
your
love's
got
me
looking
Я
выгляжу
так
безумно,
что
твоя
любовь
заставляет
меня
смотреть
на
тебя.
Got
me
looking
so
crazy
in
love
Я
выгляжу
такой
безумно
влюбленной
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-no-no
О-О,
О-О,
О-О,
О-нет-нет
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-no-no
О-О,
О-О,
О-О,
О-нет-нет
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-no-no
О-О,
О-О,
О-О,
О-нет-нет
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-no-no
О-О,
О-О,
О-О,
О-нет-нет
When
I
talk
to
my
friends
so
quietly
Когда
я
так
тихо
разговариваю
со
своими
друзьями
("Who
he
think
he
is?")
Look
at
what
you
did
to
me
("Кем
он
себя
возомнил?")
посмотри,
что
ты
со
мной
сделал.
Tennis
shoes,
don't
even
need
to
buy
a
new
dress
Теннисные
туфли,
даже
не
нужно
покупать
новое
платье.
If
you
ain't
there,
ain't
nobody
else
to
impress
Если
тебя
там
нет,
то
больше
некого
впечатлить.
It's
the
way
that
you
know
what
I
thought
I
knew
Ты
знаешь
то,
что,
как
мне
казалось,
я
знаю.
It's
the
beat
that
my
heart
skips
when
I'm
with
you
Это
ритм,
который
пропускает
мое
сердце,
когда
я
с
тобой.
But
I
still
don't
understand
Но
я
все
еще
не
понимаю.
Just
how
your
love
can
do
what
no
one
else
can
Как
твоя
любовь
может
сделать
то,
что
не
может
никто
другой?
Got
me
looking
so
crazy
right
now
Прямо
сейчас
я
выгляжу
такой
сумасшедшей
Your
love's
got
me
looking
so
crazy
right
now
Твоя
любовь
сводит
меня
с
ума
прямо
сейчас
(Oh,
crazy,
your
love)
(О,
безумная,
твоя
любовь)
Got
me
looking
so
crazy
right
now
(your
love)
Прямо
сейчас
я
выгляжу
такой
сумасшедшей
(твоя
любовь).
Your
touch
got
me
looking
so
crazy
right
now
(oh,
your
touch)
Твое
прикосновение
сводит
меня
с
ума
прямо
сейчас
(о,
твое
прикосновение).
Got
me
hoping
you'll
page
me
right
now
Я
надеюсь,
что
ты
позвонишь
мне
прямо
сейчас.
Your
kiss
got
me
hoping
you'll
save
me
right
now
(hey)
Твой
поцелуй
заставил
меня
надеяться,
что
ты
спасешь
меня
прямо
сейчас
(Эй).
Looking
so
crazy,
your
love's
got
me
looking
Я
выгляжу
так
безумно,
что
твоя
любовь
заставляет
меня
смотреть
на
тебя.
Got
me
looking
so
crazy
in
love
(geah!)
Из-за
этого
я
выгляжу
такой
безумно
влюбленной
(Боже
мой!).
I'm
looking
so
crazy,
your
love's
got
me
looking
(woo!)
Я
выгляжу
такой
сумасшедшей,
твоя
любовь
заставляет
меня
смотреть
(ууу!)
Got
me
looking
so
crazy
in
love
(I'm
warmed
up
now,
let's
go)
Я
выгляжу
такой
безумно
влюбленной
(я
уже
разогрелась,
поехали).
Young
Hov,
y'all
know
when
the
flow
is
loco
Молодой
Хов,
вы
все
знаете,
когда
поток
сумасшедший
Young
B
and
the
R-O-C,
uh-oh
(oh)
Young
B
and
the
R-O-C,
uh-oh
(oh)
O.G.
Big
Homie,
the
one
and
only
(oh,
no)
О.
Г.
большой
братан,
единственный
и
неповторимый
(О,
нет).
Stick
bony,
but
the
pockets
is
fat
like
Tony
(oh,
no)
Палка
костлявая,
но
карманы
толстые,
как
у
Тони
(О,
нет).
Soprano,
the
ROC
handle
like
Van
Exel
Сопрано,
ручка
ROC,
как
у
Van
Exel
I
shake
phonies
man
you
can't
get
next
to
Я
трясу
фальшивками
чувак
к
которым
ты
не
можешь
подобраться
The
genuine
article,
I
do
not
sing
though
Подлинная
статья,
хотя
я
и
не
пою
I
sling
though,
if
anything,
I
bling
yo
Я
бросаю,
хотя,
если
что,
я
бросаю
тебе
побрякушки.
A
star
like
Ringo,
war
like
a
Green
Beret
Звезда,
как
Ринго,
война,
как
зеленый
берет.
You
crazy?
Bring
ya
whole
set
Ты
с
ума
сошел?
- принеси
себе
весь
комплект.
JAY-Z
in
the
Range,
crazy
and
deranged
Джей-Зи
в
Рейндж-Рейндж,
сумасшедший
и
ненормальный.
They
can't
figure
him
out,
they
like,
"Hey,
is
he
insane?"
(Oh,
no)
Они
не
могут
понять
его,
они
такие:
"Эй,
он
сумасшедший?
"(О,
нет)
Yes
sir,
I'm
cut
from
a
different
cloth
Да,
сэр,
я
сделан
из
другого
теста.
My
texture
is
the
best
fur,
chinchilla
Моя
текстура-лучший
мех,
шиншилла.
I've
been
iller
than
chain
smokers
Я
болел
сильнее,
чем
заядлые
курильщики.
How
you
think
I
got
the
name
Hova?
Как
ты
думаешь,
откуда
у
меня
имя
Хова?
I
been
realer,
the
game's
over
Я
был
реальнее,
игра
окончена.
Fall
back,
Young
Отступай,
молодой!
Ever
since
I
made
the
change
over
to
platinum
С
тех
пор,
как
я
перешел
на
платину.
The
game's
been
a
wrap,
one
Игра
закончилась,
раз.
Got
me
looking,
so
crazy,
my
baby
Я
выгляжу
такой
сумасшедшей,
детка,
I'm
not
myself
lately,
I'm
foolish,
I
don't
do
this
в
последнее
время
я
сама
не
своя,
я
глупая,
я
этого
не
делаю.
I've
been
playing
myself,
baby,
I
don't
care
Я
играла
сама
с
собой,
детка,
мне
все
равно.
'Cause
your
love's
got
the
best
of
me
Потому
что
твоя
любовь
взяла
надо
мной
верх
.
And
baby
you're
making
a
fool
of
me
И
Детка
ты
делаешь
из
меня
дурака
You
got
me
sprung
and
I
don't
care
who
sees
Ты
вскружил
мне
голову,
и
мне
все
равно,
кто
увидит.
'Cause
baby
you
got
me,
you
got
me
Потому
что,
детка,
у
тебя
есть
я,
у
тебя
есть
я.
You
got
me,
you
got
me
so
crazy,
baby
(hey!)
Ты
сводишь
меня
с
ума,
детка
(Эй!)
Got
me
looking
so
crazy
right
now
Прямо
сейчас
я
выгляжу
такой
сумасшедшей
Your
love's
got
me
looking
so
crazy
right
now
(your
love)
Твоя
любовь
сводит
меня
с
ума
прямо
сейчас
(твоя
любовь).
Got
me
looking
so
crazy
right
now
Прямо
сейчас
я
выгляжу
такой
сумасшедшей
Your
touch
got
me
looking
so
crazy
right
now
(your
touch)
Твое
прикосновение
сводит
меня
с
ума
прямо
сейчас
(твое
прикосновение).
Got
me
hoping
you'll
page
me
right
now
Я
надеюсь,
что
ты
позвонишь
мне
прямо
сейчас.
Your
kiss
got
me
hoping
you'll
save
me
right
now
Твой
поцелуй
заставил
меня
надеяться,
что
ты
спасешь
меня
прямо
сейчас.
Looking
so
crazy,
your
love's
got
me
looking
Я
выгляжу
так
безумно,
что
твоя
любовь
заставляет
меня
смотреть
на
тебя.
Got
me
looking
so
crazy
in
love
Я
выгляжу
такой
безумно
влюбленной
Got
me
looking
so
crazy
right
now
Прямо
сейчас
я
выгляжу
такой
сумасшедшей
Your
love's
got
me
looking
so
crazy
right
now
(your
love)
Твоя
любовь
сводит
меня
с
ума
прямо
сейчас
(твоя
любовь).
Got
me
looking
so
crazy
right
now
Прямо
сейчас
я
выгляжу
такой
сумасшедшей
Your
touch
got
me
looking
so
crazy
right
now
(your
touch)
Твое
прикосновение
сводит
меня
с
ума
прямо
сейчас
(твое
прикосновение).
Got
me
hoping
you'll
page
me
right
now
Я
надеюсь,
что
ты
позвонишь
мне
прямо
сейчас.
Your
kiss
got
me
hoping
you'll
save
me
right
now
Твой
поцелуй
заставил
меня
надеяться,
что
ты
спасешь
меня
прямо
сейчас.
Looking
so
crazy,
your
love's
got
me
looking
Я
выгляжу
так
безумно,
что
твоя
любовь
заставляет
меня
смотреть
на
тебя.
Got
me
looking
so
crazy
in
love
Я
выгляжу
такой
безумно
влюбленной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P. HARRISON, J. POLLARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.