Beyoncé - Daddy Lessons - traduction des paroles en russe

Daddy Lessons - Beyoncétraduction en russe




Yee-haw (ooh-ooh)
Йи-и-ха! (о-о-о)
Texas, Texas, (ooh-ooh) Texas
Техас, Техас (ой, ой, ой) Техас
Came into this world
Появилась на свет
Daddy's little girl
Папина дочка,
And daddy made a soldier out of me (ooh-ooh)
И папа делаль меня маленькая солдатка (ой, ой, ой)
Daddy made me dance
Папа заставлял меня танцевать,
And daddy held my hand (ooh-ooh)
И папа держал меня за руку (ох-ох)
And daddy liked his whiskey with his tea
И папа любил виски с чаем
And we rode motorcycles
И мы поехали на мотоциклах
Blackjack, classic vinyl
Блэкджек, классический винил
Tough girl is what I had to be
Мне приходилось быть пацанкой.
He said, "Take care of your mother
Он сказал, что заботиться о своей матери
Watch out for your sister"
Присмотри за сестрой",
And oh, that's when he gave to me
И, о, тогда-то он и дал мне.
With his gun, with his head held high
С ружьём в руках, гордо вскинув голову,
He told me not to cry
Он велел мне не плакать.
Oh, my daddy said shoot
О, папочка сказал "стреляй!"
Oh, my daddy said shoot
О, папочка сказал "стреляй!"
With his right hand on his rifle
Положив правую руку на винтовку,
He swore it on the bible
Он поклялся на Библии,
My daddy said shoot
Мой папочка сказал "стреляй!"
Oh, my daddy said shoot
О, папочка сказал "стреляй!"
He held in his arms
Он держал в своих руках
And he taught me to be strong
И он учил меня быть сильной,
He told me when he's gone
Он сказал мне когда его не станет
"Here's what you do
Когда его не станет:
When trouble comes in town
"Когда в город придёт беда,
And men like me come around"
И появятся люди, вроде меня"
Oh, my daddy said shoot
О, папочка сказал "стреляй!"
Oh, my daddy said shoot
О, папочка сказал "стреляй!"
Ooh-ooh
Ох-ох
(Yee, woo) ooh-ooh (yee-haw) woo
(Да, ууу) ох-ох (да-хау) ууу
Daddy made me fight
Папа заставлял меня драться,
It wasn't always right
Это не всегда было правильно,
But he said. "Girl, it's your Second Amendment" (ooh-ooh)
Но он сказал, девушка это ваша вторая поправка (oй, ой, ой)
He always played it cool
Он никогда не горячился,
But daddy was no fool
Но папочка не был дураком
And right before he died he said remember
И прямо перед смертью он сказал, помни ...
He said, "Take care of your mother
Он сказал, что заботиться о своей матери
Watch out for your sister"
Присмотри за сестрой",
That's when daddy looked at me
О, и тогда-то папочка посмотрел на меня.
With his gun, with his head held high
С ружьём в руках, гордо вскинув голову,
He told me not to cry
Он велел мне не плакать.
Oh, my daddy said shoot
О, папочка сказал "стреляй!"
Oh, my daddy said shoot
О, папочка сказал "стреляй!"
With his right hand on his rifle
Положив правую руку на винтовку,
He swore it on the bible
Он поклялся на Библии,
My daddy said shoot (yee)
Мой папочка сказал "стреляй!"
Oh, my daddy said shoot (yee-haw)
О, мой папа сказал: стреляй (ага)
'Cause he held in his arms
Ведь он обнимал меня,
And he taught me to be strong
И он учил меня быть сильной,
And he told me when he's gone
Он учил меня, что делать,
"Here's what you do
Когда его не станет:
When trouble comes to town
"Когда в город придёт беда,
And men like me come around"
И появятся люди, вроде меня"
Oh, my daddy said shoot
О, папочка сказал "стреляй!"
Oh, my daddy said shoot (woo)
О, папочка сказал "стреляй!"
Ooh-ooh (woo)
Ох-ох (ууу)
Ooh-ooh (woo)
Ох-ох (ууу)
Ooh-ooh (yee)
Ох-ох (да)
Ooh-ooh (yee-haw)
О-о-о (да-ха)
My daddy warned me about men like you
Папа предупреждал меня о таких мужчинах, как ты,
He said, "Baby girl, he's playing you
Он говорил, детка, он играет тобой
He's playing you"
Он тебя дурачит".
My daddy warned me about men like you
Папа предупреждал меня о таких мужчинах, как ты,
He said, "Baby girl, he's playing you
Он говорил, детка, он играет тобой
He's playing you
Он тебя дурачит".
'Cause when trouble comes in town
Потому что когда проблема приходит в город
And men like me come around"
И появятся люди, вроде меня"
Oh, my daddy said shoot (yee)
О, папочка сказал "стреляй!"
Oh, my daddy said shoot (yee-haw)
О, мой папа сказал: стреляй (ага)
"'Cause when trouble comes to town
"Потому что когда в городе будет беда,
And men like me come around"
И появятся люди, вроде меня"
Oh, my daddy said shoot
О, папочка сказал "стреляй!"
Oh, my daddy said shoot
О, папочка сказал "стреляй!"
(Good job Bey)
Молодец, Би!





Writer(s): Beyonce Knowles, Alex Delicata, Kevin Cossom, Diana Gordon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.