Paroles et traduction Beyoncé feat. Post Malone - LEVII'S JEANS
LEVII'S JEANS
ДЖИНСЫ LEVII'S
You
call
me
pretty
little
thing
Ты
называешь
меня
красоткой
And
I
love
to
turn
him
on
А
я
люблю
тебя
заводить
Boy,
I'll
let
you
be
my
Levi's
jeans
Милый,
позволь
мне
стать
твоими
джинсами
Levi's
So
you
can
hug
that
ass
all
day
long
Чтобы
ты
мог
обнимать
эту
попку
целый
день
Come
here,
you
sexy
little
thing
Иди
сюда,
сексуальный
мой
зайчик
Snap
a
picture,
bring
it
on
Сделай
фотку,
давай
Oh,
you
wish
you
were
my
Levi's
jeans
Ох,
жаль,
что
я
не
твои
джинсы
Levi's
Way
it's
poppin'
out
your
phone
Как
ты
выскакиваешь
из
своего
телефона
Love
you
down
to
the
bone
Люблю
тебя
до
мозга
костей
Baby,
you
play
too
much
(you
play
too
much)
Малыш,
ты
слишком
много
играешь
(ты
слишком
много
играешь)
Sendin'
me
super
shots
(shots)
Присылаешь
мне
сногсшибательные
снимки
(снимки)
I'm
lookin'
super
hot
(I'm
hot)
Я
выгляжу
сногсшибательно
(я
горячая)
I
got
the
perfect
pose
(she
snappin')
У
меня
идеальная
поза
(она
обалденная)
I'm
a
fuckin'
animal
(she
sexy)
Я
чертовски
дикая
(она
сексуальная)
I'm
a
fuckin'
centerfold
(she
rep
it)
Я
чертовски
привлекательная
(она
отпадная)
Saddle
up,
I
love
to
go
(saddle
up,
I
love
to
go)
Оседлай
меня,
мне
так
нравится
(оседлай
меня,
мне
так
нравится)
Too
good,
no
prima
donna
Слишком
хороша,
никакая
не
примадонна
Possess
too
much
persona
У
меня
слишком
много
собственного
стиля
He
said,
"Where
you
get
that
from,
uh?
Он
сказал:
"Откуда
это
у
тебя,
а?"
You
need
to
meet
my
mama"
Тебе
нужно
познакомиться
с
моей
мамой"
She'd
be
at
church
all
day
(all
day)
Она
бы
весь
день
была
в
церкви
(весь
день)
Come
be
my
Nick
at
Nite
(night,
night,
night,
night)
Стань
моим
Ником
из
"Ностальгического
семейного
канала"
(ночь,
ночь,
ночь,
ночь)
So
we
can
run
it
back
(back,
back,
back,
back)
Чтобы
мы
могли
вернуться
назад
(назад,
назад,
назад,
назад)
It'll
be
nostalgia-like
(like,
like,
like,
like)
eh
Это
будет
как
в
ностальгическом
фильме
(как,
как,
как,
как)
Every
time
I
see
you,
I
just
wanna
grab
you
(you,
you)
Каждый
раз
при
виде
тебя
мне
хочется
тебя
схватить
(тебя,
тебя)
And
I
let
you
touch
it,
and
you
can't
let
it
loose
(oh,
oh)
И
я
позволяю
тебе
прикоснуться,
и
ты
не
можешь
этого
упустить
(о,
о)
Mocha-choka
latte
caramel,
oh,
I
act
a
fool
Мокко-чока
латте-карамель,
о,
я
веду
себя
как
дура
Every
hour
on
the
hour,
this
is
waitin'
for
you
Каждый
час,
каждый
час,
это
ждет
тебя
You
call
me
pretty
little
thing
Ты
называешь
меня
красоткой
And
I
love
to
turn
him
on
А
я
люблю
тебя
заводить
Boy,
I'll
let
you
be
my
Levi's
jeans
Милый,
позволь
мне
стать
твоими
джинсами
Levi's
So
you
can
hug
that
ass
all
day
long
(ass
all
day
long)
Чтобы
ты
мог
обнимать
эту
попку
целый
день
(попку
целый
день)
Come
here,
you
sexy
little
thing
Иди
сюда,
сексуальный
мой
зайчик
Snap
a
picture,
bring
it
on
Сделай
фотку,
давай
Oh,
girl,
I
wish
I
was
your
Levi's
jeans
Ох,
детка,
жаль,
что
я
не
твои
джинсы
Levi's
The
way
you're
poppin'
out
my
phone
Как
ты
выскакиваешь
из
моего
телефона
I
love
you
down
to
the
bone
Люблю
тебя
до
мозга
костей
Baby,
you
know
I'm
on
my
bullshit
(bullshit),
I'll
let
you
ride
it
Детка,
ты
знаешь,
что
я
несу
ахинею
(ахинею),
я
позволю
тебе
прокатиться
Rodeo
in
your
room,
that
shoot
breaks
loose
with
perfect
timin'
(perfect
timin')
Родео
в
твоей
комнате,
эта
съемка
срывается
с
идеальным
таймингом
(идеальный
тайминг)
Love
it
when
you
tease
me
in
them
jeans,
girl,
you
don't
need
designer
Люблю,
когда
ты
дразнишь
меня
в
этих
джинсах,
детка,
тебе
не
нужен
дизайнер
And
when
that
thing
on
hydroplane,
baby
girl,
you
the
pilot
А
когда
эта
штука
на
гидроплане,
детка,
ты
пилот
And
I
ramble
on,
I
could
go
on,
but
I'm
goin'
on
silent
(I'm
goin'
on
silent)
И
я
болтаю
без
умолку,
я
могла
бы
продолжать,
но
я
становлюсь
немой
(я
становлюсь
немой)
So
hop
out
the
phone
and
bring
that
shit
on
'cause
I'm
goin'
nosedive
(I'm
goin'
nosedive)
Так
что
выпрыгивай
из
телефона
и
приноси
эту
штуку,
потому
что
я
ныряю
головой
вниз
(я
ныряю
головой
вниз)
And
every
time
you
know
just
what
to
do
(mm)
И
каждый
раз
ты
знаешь,
что
делать
(мм)
No
one
ever
got
me
going
quite
like
you
Никто
никогда
не
возбуждал
меня
так,
как
ты
Baby,
let
me
rattle
that
snake
with
my
venom
Детка,
позволь
мне
потрясти
этой
змеей
своим
ядом
Denim
on
denim,
on
denim,
on
denim
Деним
на
дениме,
на
дениме,
на
дениме
Give
you
high
fashion
in
a
simple
white
tee
Подарю
тебе
высокую
моду
в
простой
белой
футболке
Give
you
these
blues,
it's
in
my
jeans
Подарю
тебе
эту
грусть,
она
в
моих
джинсах
And
on
my
sister,
on
Celestine
И
на
моей
сестре,
на
Селестин
God
light
shinin'
through
the
in-between
Божественный
свет
сияет
сквозь
промежутки
Thigh
gap
saddle,
his
leather
seats
На
бедре
седло,
на
его
кожаных
сиденьях
Come
on,
you
pretty
little
thing
Иди
сюда,
моя
красивая
лапочка
Girl,
I
wanna
take
you
home
Детка,
я
хочу
забрать
тебя
домой
You
know
I'd
like
to
be
your
Levi's
jeans
(I'll
be
your
Levi's
jeans)
Знаешь,
я
бы
хотела
быть
твоими
джинсами
Levi's
(я
буду
твоими
джинсами
Levi's)
So
I
can
hug
that
ass
all
day
long
(oh,
baby,
hold
me
all
day
long)
Чтобы
я
могла
обнимать
эту
попку
целый
день
(о,
детка,
обнимай
меня
целый
день)
Come
here,
you
sexy
little
thing
(come
here,
you
sexy
little
thing)
Иди
сюда,
сексуальный
мой
зайчик
(иди
сюда,
сексуальный
мой
зайчик)
Snap
a
picture,
bring
it
on
(snap
a
picture,
bring
it
on)
Сделай
фотку,
давай
(сделай
фотку,
давай)
Oh,
girl,
I
wish
I
was
your
Levi's
jeans
Ох,
детка,
жаль,
что
я
не
твои
джинсы
Levi's
The
way
you're
poppin'
out
my
phone
Как
ты
выскакиваешь
из
моего
телефона
I
love
you
down
to
the
bone
Люблю
тебя
до
мозга
костей
Ooh,
I
love
you,
baby,
yeah,
you
drive
me
crazy
Ох,
я
люблю
тебя,
детка,
да,
ты
сводишь
меня
с
ума
Need
you
all
night
long,
you're
my
Renaissance
Нуждаюсь
в
тебе
всю
ночь
напролет,
ты
мое
"Возрождение"
Baby,
lovin'
you,
that's
all
I
see
Детка,
люблю
тебя,
это
все,
что
я
вижу
In
this
crazy
world,
you're
the
best
of
things
В
этом
сумасшедшем
мире
ты
лучшее
из
всего
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beyonce Gisselle Knowles, Shawn Carter, Austin Richard Post, Nile Rogers, Terius Adamu Ya Gesteelde-diamont
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.