Beyoncé - Listen (From "Dreamgirls") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beyoncé - Listen (From "Dreamgirls")




Listen (From "Dreamgirls")
Слушай (из фильма "Девушки мечты")
Listen to the song here in my heart
Вслушайся в песню моего сердца,
A melody I start, but can't complete
Мелодию, что я начинаю, но не могу завершить.
Listen to the sound from deep within
Вслушайся в звук, идущий изнутри,
It's only beginning to find release
Он только начинает вырываться наружу.
Oh the time has come for my dreams to be heard
О, пришло время, чтобы мои мечты были услышаны,
They will not be pushed aside and turned
Они не будут отброшены в сторону и превращены
Into your own, all 'cause you won't listen
В твои собственные, только потому, что ты не слушаешь.
Listen, I am alone at a crossroads
Послушай, я одна на перепутье,
I'm not at home in my own home
Мне не по себе в собственном доме.
And I've tried and tried
И я пыталась, пыталась
To say what's on my mind
Сказать, что у меня на уме.
You should have known, oh
Ты должен был знать, о,
Now I'm done believin' you
Теперь я больше не верю тебе.
You don't know what I'm feelin'
Ты не знаешь, что я чувствую.
I'm more than what
Я больше, чем то,
You've made of me
Что ты из меня сделал.
I followed the voice you gave to me
Я следовала голосу, который ты мне дал,
But now I've gotta find my own
Но теперь я должна найти свой собственный.
You should have listened
Ты должен был слушать.
There was someone here inside
Здесь внутри кто-то был,
Someone I thought had died
Кто-то, кто, как я думала, умер
So long ago
Так давно.
Oh, I'm screamin' out
О, я кричу,
And my dreams will be heard
И мои мечты будут услышаны.
They will not be pushed aside or turned
Они не будут отброшены в сторону или превращены
Into your own
В твои собственные,
All 'cause you won't listen
Только потому, что ты не слушаешь.
Listen, I am alone at a crossroads
Послушай, я одна на перепутье,
I'm not at home in my own home
Мне не по себе в собственном доме.
And I've tried and tried
И я пыталась, пыталась
To say what's on my mind
Сказать, что у меня на уме.
You should have known, oh
Ты должен был знать, о,
Now I'm done believin' you
Теперь я больше не верю тебе.
You don't know what I'm feelin'
Ты не знаешь, что я чувствую.
I'm more than what
Я больше, чем то,
You've made of me
Что ты из меня сделал.
I followed the voice you gave to me
Я следовала голосу, который ты мне дал,
But now I've gotta find my own
Но теперь я должна найти свой собственный.
I don't know where I belong
Я не знаю, где мое место,
But I'll be moving on
Но я буду двигаться дальше,
If you don't, if you won't
Если ты не будешь, если ты не хочешь
Listen to the song here in my heart
Вслушайся в песню моего сердца,
A melody I start, but I will complete
Мелодию, что я начинаю, и я завершу.
Now I'm done believin' you
Теперь я больше не верю тебе.
You don't know what I'm feelin'
Ты не знаешь, что я чувствую.
I'm more than what you made of me
Я больше, чем то, что ты из меня сделал.
I followed the voice you think you gave to me
Я следовала голосу, который, как ты думаешь, ты мне дал,
But now I've gotta find my own, my own
Но теперь я должна найти свой собственный, свой собственный.





Writer(s): SCOTT CUTLER, ANN PREVEN, HENRY KRIEGER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.