Beyoncé - Resentment - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beyoncé - Resentment




Resentment
Обида
I wish I could believe you, then I'll be alright
Я бы хотела верить тебе, тогда я была бы в порядке
But now everything you told me really don't apply
Но теперь все, что ты говорил мне, не имеет никакого значения
To the way I feel inside
Для моих чувств
Lovin' you was easy once upon a time
Когда-то любить тебя было легко
But now, my suspicions of you have multiplied
Но сегодня мои подозрения к тебе удвоились
And it's all, because you lied
И все потому, что ты лгал
I only give you a hard time
Я веду себя грубо по отношению к тебе,
'Cause I can't go on and pretend like
Потому что я не могу больше притворяться,
I haven't tried to forget this
Что я не пыталась забыть это
But I'm much too full of resentment
Но я полна обиды
Just can't seem to get over the way you hurt me
Просто не могу забыть, как ты причинил мне боль
Don't know how you gave another who didn't mean a thing (mean a thing), no
Не знаю, как ты мог дать другой, которая тебе ничего не значила (не значила), нет
The very thing you gave to me
То же самое, что и мне
I thought I could forgive you, and I know you've changed
Я думала, что смогу простить тебя и знаю, что ты изменился
As much as I wanna trust you, I know it ain't the same (it ain't the same)
Как бы сильно я ни хотела доверять тебе, я знаю, что все не так (все не так)
And it's all because you lied
И все потому, что ты лгал
I only give you a hard time (hard time)
Я только строга к тебе (строга)
'Cause I can't go on and pretend like
Потому что я не могу больше притворяться,
I haven't tried to forget this (forget this)
Что я не пыталась забыть это (забыть это)
But I'm much too full of resentment (I'm much too full of resentment)
Но я полна обиды (полна обиды)
I may never understand why (why)
Я, возможно, никогда не пойму, почему (почему)
I'm doing the best that I can and I
Я делаю все, что могу, и я
I tried, and I tried to forget this (forget this)
Пыталась забыть это (забыть это)
But I'm much too full of resentment (you lied)
Но я полна обиды (ты лгал)
I'll always remember feeling (you lied)
Я всегда буду помнить чувство (ты лгал)
Like I was no good (you lied)
Будто я ничтожество (ты лгал)
Like I couldn't do it for you (you lied)
Будто я не способна соответствовать (ты лгал)
Like your mistress could
Будто твоя любовница может
And it's all because you lied
И все потому, что ты лгал
Loved you more than ever (you lied)
Любила тебя больше, чем когда-либо (ты лгал)
More than my own life (you lied)
Больше, чем свою жизнь (ты лгал)
The best part of me, I gave you (you lied)
Лучше часть себя я отдала тебе (ты лгал)
It was sacrificed (sacrifice)
Это было жертвой (жертвой)
And it's all, because you lied
И все потому, что ты лгал
I only give you a hard time
Я веду себя грубо по отношению к тебе,
'Cause I can't go on and pretend like (I can't go on and pretend like)
Потому что я не могу больше притворяться не могу больше притворяться)
I tried, and I tried to forget this (I tried, and I tried, and I tried)
Я пыталась, и пыталась, и пыталась забыть это пыталась, и пыталась, и пыталась)
But I'm too damn full of resentment
Но я слишком полна обиды
I know she was attractive, but I was here first
Я знаю, что она была привлекательна, но я была первой
Been riding with you for six years
Шесть лет мы были вместе
Why did I deserve to be treated this way by you-you?
Почему я заслужила такого отношения к себе? Почему?
I know you probably thinking, "What's up with Bey?"
Я знаю, ты наверняка думаешь: "Что случилось с Бей?"
I've been crying for too long, what did you do to me?
Я слишком долго плакала, что ты сделал со мной?
I used to be so strong, but now you took my soul
Раньше я была такая сильная, но теперь ты завладел всей моей душой
I'm crying, can't stop crying, can't stop crying
Я плачу и не могу остановиться, не могу остановиться
You could've told me you wasn't happy
Ты мог бы сказать мне, что ты несчастлив
I know you didn't wanna hurt me
Я знаю, ты не хотел причинять мне боль
But look what you done done to me now
Но посмотри, что ты сделал со мной сейчас
I gotta look at her in her eyes (you lied)
Мне придется смотреть ей в глаза (ты лгал)
And see she's had half of me (you lied)
И видеть, что она получила от меня наполовину (ты лгал)
How could you lie? (You lied)
Как ты мог лгать? (Ты лгал)





Writer(s): CURTIS MAYFIELD, BEYONCE KNOWLES, CANDICE CLOTIEL NELSON, WALTER WORTH MILSAP III


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.