Paroles et traduction Beyoncé - Work It Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
ya
doin′,
honey
baby
Как
дела,
милый?
You
know
I
don't
ask
for
much
Ты
знаешь,
я
многого
не
прошу,
But
for
a
girl
spendin′
time
alone
Но
для
девушки
проводить
время
в
одиночестве
Can
be
pretty
rough
Может
быть
довольно
тяжело.
But
I
get
a
knock
on
my
door
Но
вот
стук
в
мою
дверь,
I
know
it's
yours
for
sure
Я
знаю,
это
точно
ты.
We
can't
wait
for
the
bedroom
Нам
не
терпится
до
спальни
добраться,
So
we
just
hit
the
floor
Поэтому
мы
сразу
падаем
на
пол.
Is
y′all
alright
У
вас
все
хорошо?
I
don′t
know,
but
I
know
what's
happened
Не
знаю,
но
я
знаю,
что
случилось
To
me,
girl,
hey
Со
мной,
детка,
эй
Is
y′all
alright
У
вас
все
хорошо?
Uh,
break
it
down
now
Э,
давай,
зажигай!
Is
y'all
alright
У
вас
все
хорошо?
I
don′t
know,
but
I
know
what's
happened
Не
знаю,
но
я
знаю,
что
случилось
Is
y′all
alright
У
вас
все
хорошо?
Uh,
break
it
down
now
Э,
давай,
зажигай!
He
gotta
work
it
out
Он
должен
отработать
это
He
gotta
work
it
out
Он
должен
отработать
это
A
brotha
gotta
work
it
out
Братишка
должен
отработать
это
Damn
blow
ya
horn
now
Черт,
подуй
в
свой
рожок!
C'mon,
damn
blow
ya
horn
now
Давай,
черт,
подуй
в
свой
рожок!
Damn
blow
ya
horn
now
Черт,
подуй
в
свой
рожок!
C'mon,
damn
blow
ya
horn
now
Давай,
черт,
подуй
в
свой
рожок!
So
we′re
shakin′
back
and
forth
now
Так
что
мы
качаемся
взад
и
вперед
сейчас
Just
keep
it
comin',
babe
Просто
продолжай,
милый,
Treat
my
body
like
a
guitar
Обращайся
с
моим
телом,
как
с
гитарой,
You
gotta,
you
gotta
keep
on
strummin′
Ты
должен,
ты
должен
продолжать
бренчать,
But
in
the
back
of
my
mind,
I
wonder
Но
в
глубине
души
я
задаюсь
вопросом,
Is
it
gonna
be
the
last
time
Будет
ли
это
последний
раз?
Well,
if
it
ain't
about
the
lovin
and
you
gon′
keep
it
Ну,
если
дело
в
любви,
и
ты
продолжишь
Well,
baby,
with
me
that′s
fine
Тогда,
милый,
меня
это
устраивает.
Is
y'all
alright
У
вас
все
хорошо?
I
don't
know,
but
I
know
what′s
happened
Не
знаю,
но
я
знаю,
что
случилось
To
me,
girl
Со
мной,
детка,
Is
y′all
alright
У
вас
все
хорошо?
Uh,
break
it
down
now
Э,
давай,
зажигай!
He
gotta
work
it
out
Он
должен
отработать
это
He
gotta
work
it
out,
whoa
Он
должен
отработать
это,
ого
Brother
gotta
work
it
out
Братишка
должен
отработать
это
Damn
blow
ya
horn
now
Черт,
подуй
в
свой
рожок!
C'mon,
damn
blow
ya
horn
now
Давай,
черт,
подуй
в
свой
рожок!
Damn
blow
ya
horn
now
Черт,
подуй
в
свой
рожок!
C′mon,
damn
blow
ya
horn
now
Давай,
черт,
подуй
в
свой
рожок!
I
like
this
Мне
это
нравится
Ooh...
ooh...
hey
Ох...
ох...
эй
So
baby,
hold
me
Так
что,
милый,
обними
меня
Like
you
don't
wanna
let
go
Так,
будто
не
хочешь
отпускать
Im
feelin
foxy
Я
чувствую
себя
соблазнительно
Cause
boy
your
workin′
it
out
Потому
что,
мальчик,
ты
отрабатываешь
это
Baby
you've
given
me
a
taste
of
your
honey
Милый,
ты
дал
мне
попробовать
свой
мед
I
want
the
whole
beehive
Я
хочу
весь
улей
I′m
gonna
call
you
my
sugar
cause
ive
had
Я
назову
тебя
своим
сахаром,
потому
что
у
меня
было
The
sweetest
time
Самое
сладкое
время
You
gotta
work
it
out
Ты
должен
отработать
это
You
gotta
work
it
out
Ты
должен
отработать
это
Brotha
gotta
work
it
out
Братишка
должен
отработать
это
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh
Ага,
ага,
ага
I
like
it
when
ya
horn
go
Мне
нравится,
когда
твой
рожок
гудит
I
like
it
when
ya
horn
go
Мне
нравится,
когда
твой
рожок
гудит
I
like
it
when
ya
horn
go
Мне
нравится,
когда
твой
рожок
гудит
I
like
it
when
ya
horn
go
Мне
нравится,
когда
твой
рожок
гудит
Ha!
Austin
better
work
it
out
Ха!
Остин,
лучше
отработай
это
Ha!
Foxxy
better
work
it
out
Ха!
Фокси,
лучше
отработай
это
Ha!
AP3
better
work
it
out
Ха!
AP3,
лучше
отработай
это
Ha!
AP3
better
work
it
out
Ха!
AP3,
лучше
отработай
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIAMS PHARRELL L, KNOWLES BEYONCE GISSELLE, HUGO CHARLES EDWARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.