Paroles et traduction Beyoncé - YA YA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello,
girls
(hello,
Beyoncé)
Привет,
девчонки
(привет,
Beyoncé)
Hello,
fellas
(you're
pretty
swell)
Привет,
ребята
(вы
просто
класс)
Those
petty
ones
can't
(hey)
with
me
(why?)
Эти
мелочные
не
могут
(эй)
со
мной
(почему?)
'Cause
I'm
a
clever
girl,
we
snappin'
Потому
что
я
умная
девочка,
мы
зажигаем
(Pretty
please)
Toms,
please
(Пожалуйста)
Томми,
пожалуйста
We
wanna
welcome
you
to
the
Beyoncé
"Cowboy
Carter:
Act
II,"
ah
Мы
хотим
поприветствовать
вас
на
шоу
Beyoncé
"Ковбой
Картер:
Акт
II",
ах
And
a
rodeo
chitlin
circuit,
we
gon'
make
it
do
what
it
do,
ya-ya
И
на
родео
с
читлинами,
мы
заставим
его
делать
своё
дело,
я-я
Put
them
hands
together
Сложите
свои
ладошки
(Ya-ya,
ya-ya-ya,
ya-ya,
ya-ya,
ya-ya-ya)
oh
(Я-я,
я-я-я,
я-я,
я-я,
я-я-я)
о
(Ya-ya,
ya-ya-ya,
ya-ya,
ya-ya-ya-ya)
oh
(Я-я,
я-я-я,
я-я,
я-я,
я-я-я)
о
Ya-ya,
ya-ya,
ya-ya-ya-ya-ya,
ya-ya
Я-я,
я-я,
я-я-я-я-я,
я-я
(Ya-ya,
ya-ya-ya-ya)
ya-ya-ya-ya
(Я-я,
я-я-я-я)
я-я-я-я
(Ya-ya)
B-E-Y-I-N-C-E,
ya
(Я-я)
Б-И-Й-О-Н-С-Е,
я
My
family
live
and
died
in
America,
hm
Моя
семья
жила
и
умирала
в
Америке,
хм
Good
ol'
USA
(good
ol'
USA)
Старые
добрые
США
(старые
добрые
США)
Whole
lotta
red
in
that
white
and
blue,
huh
Много
красного
в
этом
белом
и
синем,
а?
History
can't
be
erased,
ooh-ooh
Историю
не
стереть,
у-у-у
You
lookin'
for
a
new
America?
(America)
Ты
ищешь
новую
Америку?
(Америка)
Are
you
tired
workin'
time
and
a
half
for
half
the
pay?
Ты
устал
работать
сверхурочно
за
ползарплаты?
(Half
the
pay)
ooh,
ya-ya
(Ползарплаты)
у,
я-я
I
just
pray
that
we
don't
crash,
keep
my
Bible
on
the
dash
Я
просто
молюсь,
чтобы
мы
не
разбились,
держу
свою
Библию
на
приборной
панели
We
gotta
keep
the
faith
Мы
должны
сохранить
веру
Wildfire
burnt
his
house
down
Лесной
пожар
сжёг
его
дом
дотла
Insurance
ain't
gon'
pay
no
Fannie
Mae
Страховка
не
собирается
платить
Fannie
Mae
So
hold
this
holster,
pour
mo'
liquor,
please
Так
что
держи
эту
кобуру,
налей
ещё
выпивки,
пожалуйста
Hard-workin'
man
ain't
got
no
money
in
the
bank,
huh,
the
ya-ya
Трудолюбивый
человек
не
имеет
денег
в
банке,
а,
я-я
Turn
up
the
vinyl
and
the
radio
(radio)
Сделай
погромче
винил
и
радио
(радио)
He
can't
watch
the
news
nowadays
(nowadays),
oh
Он
не
может
смотреть
новости
в
наши
дни
(в
наши
дни),
о
I
just
pray
that
he
don't
crash,
keep
his
pistol
on
the
dash
Я
просто
молюсь,
чтобы
он
не
разбился,
держит
свой
пистолет
на
приборной
панели
He
gotta
keep
the
faith
Он
должен
сохранить
веру
She's
pickin'
up
good
vibrations
Она
ловит
хорошие
вибрации
He's
lookin'
for
sweet
sensations
Он
ищет
сладкие
ощущения
Ladies?
(Yeah?)
Hey
Дамы?
(Да?)
Эй
We
shakin'
(ya-ya-ya-ya-ya,
ya-ya-ya-ya-ya-ya)
Мы
трясёмся
(я-я-я-я-я,
я-я-я-я-я-я)
We
swimmin'
(ya-ya-ya-ya-ya,
ya-ya-ya-ya-ya-ya)
Мы
плаваем
(я-я-я-я-я,
я-я-я-я-я-я)
We
jerkin'
(ya-ya-ya-ya-ya,
ya-ya-ya-ya-ya-ya)
Мы
дёргаемся
(я-я-я-я-я,
я-я-я-я-я-я)
We
twerkin'
(ya-ya-ya-ya-ya,
ya-ya-ya-ya-ya-ya)
Мы
твёркаем
(я-я-я-я-я,
я-я-я-я-я-я)
You
wanna
touch
it,
don't
you?
(Ya-ya-ya-ya-ya,
ya-ya-ya-ya-ya-ya)
Ты
хочешь
дотронуться,
не
так
ли?
(Я-я-я-я-я,
я-я-я-я-я-я)
Come
get
this
genie
in
a
bottle
(Ya-ya-ya-ya-ya,
ya-ya-ya-ya-ya-ya)
Приходи
и
получи
этого
джинна
в
бутылке
(Я-я-я-я-я,
я-я-я-я-я-я)
Come
rub
it,
won't
ya?
I
pop
it
(ya-ya,
ya-ya-ya-ya)
Приходи
и
потри,
а?
Я
выставляю
это
напоказ
(я-я,
я-я-я-я)
I
walk
it
like
I
talk
it
(hoo),
I
got
your
spurs
sparkin'
Я
действую
так,
как
говорю
(ху),
я
заставляю
твои
шпоры
искриться
Do
what
you
do,
baby,
Good
God
Делай
то,
что
ты
делаешь,
малыш,
Боже
мой
I
don't
wanna
hear
no,
"Ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya"
Я
не
хочу
слышать
никакого
"Я-я-я-я-я-я-я-я"
I
got
you
daydreamin',
put
your
lips
on
my
lips
Я
заставляю
тебя
мечтать,
положи
свои
губы
на
мои
губы
And
strum
me
like
a
guitar,
la-la-la-la-la-la-la-la
И
играй
на
мне
как
на
гитаре,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
You
got
me
movin',
boy,
you
got
me
"ooh-in'"
Ты
заставляешь
меня
двигаться,
мальчик,
ты
заставляешь
меня
"охать"
You
might
know
what
you're
doin'
(ooh)
Ты,
возможно,
знаешь,
что
делаешь
(ох)
Put
them
babies
to
bed
(ooh-ooh)
Уложи
этих
малышей
спать
(у-у-у)
We
sweat
out
the
sheets
(ooh)
Мы
пропотели
простыни
(ох)
Got
you
up
all
night
and
now
Держала
тебя
всю
ночь,
и
теперь
You
don't
wanna
leave
Ты
не
хочешь
уходить
I
can
soothe
your
pain,
yeah
Я
могу
унять
твою
боль,
да
When
I'm
long
gone,
you'll
call
my
name,
yeah
Когда
меня
давно
не
станет,
ты
будешь
звать
моё
имя,
да
World
of
wind
got
you
insane,
yeah
Мир
ветра
сводит
тебя
с
ума,
да
It's
givin'
me
the
faith
Это
даёт
мне
веру
I'm
pickin'
up
good
vibrations
(ooh)
Я
ловлю
хорошие
вибрации
(ох)
He's
givin'
me
sweet
sensations
(oh)
Он
дарит
мне
сладкие
ощущения
(о)
B-E-Y-I-N-C-E,
ah
(get
down)
Б-И-Й-О-Н-С-Е,
ах
(опустись)
We
gon'
bust
it
down
(ya-ya)
Мы
собираемся
снести
это
(я-я)
From
Texas
(from
Texas),
to
Gary
(to
Gary)
Из
Техаса
(из
Техаса),
в
Гэри
(в
Гэри)
All
the
way
down
to
New
York
City
(New
York
City)
Вплоть
до
Нью-Йорка
(Нью-Йорк)
Give
me
a
kiss,
big
daddy,
you
so
pretty
(so
pretty)
Поцелуй
меня,
большой
папочка,
ты
такой
красивый
(такой
красивый)
I
got
these
slugs
in
my
mouth,
when
I
die,
don't
take
them
out
У
меня
во
рту
эти
пули,
когда
я
умру,
не
вынимай
их
(Got
these
slugs
in
my
mouth,
when
I
die,
don't
take
them
out)
ooh
(У
меня
во
рту
эти
пули,
когда
я
умру,
не
вынимай
их)
ох
Baby,
if
you
ain't
got
no
grits,
get
the
- out
the
South
Малыш,
если
у
тебя
нет
крупы,
убирайся
к
чёрту
с
Юга
(If
you
ain't
got
no
grits,
get
the
- out
the
South)
mhm
(Если
у
тебя
нет
крупы,
убирайся
к
чёрту
с
Юга)
мхм
Life
is
comin'
at
me
fast,
keep
my
Bible
on
the
dash
Жизнь
летит
на
меня
быстро,
держу
свою
Библию
на
приборной
панели
His
pistol
in
my
seat,
just
in
case
I
gotta
blast
Его
пистолет
на
моём
сиденье,
на
случай,
если
мне
придётся
стрелять
I
just
wanna
shake
my
- (have
a
blast)
Я
просто
хочу
потрясти
своей
- (оторваться)
I
just
wanna
shake
my
- (have
a
blast)
Я
просто
хочу
потрясти
своей
- (оторваться)
Ooh
(we
vibratin')
Ох
(мы
вибрируем)
And
lover
boy
(ya-ya,
ya-ya-ya)
И
мальчик-любовник
(я-я,
я-я-я)
You're
so
fine
(ya-ya,
ya-ya-ya-ya)
Ты
такой
красивый
(я-я,
я-я-я-я)
Ooh,
you
got
me
losin'
my
mind
(ya-ya,
ya-ya-ya-ya,
oh,
ya)
Ох,
ты
заставляешь
меня
терять
рассудок
(я-я,
я-я-я-я,
о,
я)
But
you
all
gotta
keep
the
faith
(hey,
ooh)
Но
вы
все
должны
сохранить
веру
(эй,
ох)
Oh,
oh-oh
(ooh)
О,
о-о-о
(ох)
We
gotta
keep
the
faith
(ooh)
Мы
должны
сохранить
веру
(ох)
(Ya-ya-ya-ya-ya,
ooh)
(Я-я-я-я-я,
ох)
Ah,
oh,
whoa-oh
Ах,
о,
воу-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beyonce Gisselle Knowles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.