Paroles et traduction Beyoncé - Deja Vu (feat. Jay-Z) - Homecoming Live
Deja Vu (feat. Jay-Z) - Homecoming Live
Coachella,
if
you
havin'
a
good
time
tonight
Коачелла,
если
ты
хорошо
проводишь
время
сегодня
вечером
Give
it
up
for
Hova
(Hey)
Брось
это
ради
Хова
(Эй)
I
used
to
run
base
like
Juan
Pierre
Раньше
я
управлял
базой,
как
Хуан
Пьер.
Now
I
run
the
bass,
hi-hat,
and
the
snare
Теперь
я
управляю
басом,
хай-хэтом
и
малым
барабаном.
I
used
to
bag
girls
like
Birkin
Bags
Раньше
я
носил
девушкам
сумки,
такие
как
сумки
Birkin.
Now
I
bag
Bey
Теперь
я
упаковываю
Бэя
(Boy,
you
hurtin'
that)
(Мальчик,
тебе
это
больно)
Brooklyn
Bay,
where
they
birthed
me
at
Бруклинский
залив,
где
меня
родили
Now
I
be
everywhere,
the
nerve
of
rap
Теперь
я
повсюду,
нерв
рэпа
The
audacity
to
have
me
with
them
curtains
back
Смелость
вернуть
мне
занавески
Me
and
Bey,
she
about
to
sting,
stand
back
Я
и
Бэй,
она
собирается
ужалить,
отойдите
Seem
like
everywhere
I
go,
I
see
you
(Yeah)
Кажется,
куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
тебя
(Да)
From
your
eyes,
your
smile
Из
твоих
глаз,
твоей
улыбки
It's
like
I
breathe
you
(That's
right)
Я
как
будто
тобой
дышу
(верно)
Helplessly
I
reminisce,
don't
want
to
(Uh-huh)
Беспомощно
вспоминаю,
не
хочу
(Угу)
Compare
nobody
to
you
(Take
'em
uptown)
Никого
не
сравнивай
с
собой
(возьми
их
в
центр
города)
Boy,
I
try
to
catch
myself
Мальчик,
я
пытаюсь
взять
себя
в
руки
But
I'm
out
of
control
(Take
'em
uptown)
Но
я
вышел
из-под
контроля
(отвезите
их
в
центр
города)
Your
sexiness
is
so
appealing,
I
can't
let
it
go
(Let's
go)
Твоя
сексуальность
настолько
привлекательна,
что
я
не
могу
ее
отпустить
(Поехали)
Know
that
I
can't
get
over
you
(Hey,
uh)
Знай,
что
я
не
могу
забыть
тебя
(Эй,
ух)
'Cause
everything
I
see
is
you
(Oh-whoa,
that's
right)
Потому
что
все,
что
я
вижу,
это
ты
(О-оу,
верно)
And
I
don't
want
no
substitute
(That's
right)
И
мне
не
нужна
замена
(верно)
Baby,
I
swear
it's
déjà
vu
(Come
on)
Детка,
клянусь,
это
дежавю
(Давай)
Know
that
I
can't
get
over
you
(Uh-huh)
Знай,
что
я
не
могу
забыть
тебя
(Угу)
'Cause
everything
I
see
is
you
Потому
что
все,
что
я
вижу,
это
ты
And
I
don't
want
no
substitute
(Yeah,
yeah)
И
мне
не
нужна
замена
(Да,
да)
Baby,
I
swear
it's
déjà
vu
Детка,
клянусь,
это
дежавю.
Yeah,
Hova's
flow
so
unusual
Да,
флоу
Ховы
такой
необычный
Baby
girl,
you
should
already
know
Детка,
ты
уже
должна
знать
It's
H-O,
light
up
the
dro'
Это
ХО,
зажги
дро!
'Cause
you
gon'
need
help
tryna
study
my
bounce
Потому
что
тебе
понадобится
помощь,
чтобы
изучить
мой
отскок.
Flow,
blow,
what's
the
difference?
Поток,
удар,
какая
разница?
One,
you
take
in
vein,
while
the
other
you
sniffin'
Один
берешь
вены,
а
другой
нюхаешь.
It's
still
dope,
po-po
try
to
convict
him
Это
все
еще
круто,
попробуй
его
осудить.
It's
a
no-go,
my
flow
keeps
this
dough,
tippin'
Это
никуда
не
годится,
мой
поток
держит
это
тесто,
опрокидывает.
Like
4-4's,
like
I'm
from
the
H-O-U-S-T-O-N
Как
4-4,
как
будто
я
из
ХЬЮСТОНА.
Blow
wind,
so
Chicago
of
him
Дуновение
ветра,
так
что
Чикаго
из
него
Is
he
the
best
ever?
That's
the
argu-a-ment
Он
лучший
на
свете?
Это
аргумент
I
don't
make
the
list,
don't
be
mad
at
me
Я
не
попал
в
список,
не
злись
на
меня
I
just
make
the
hits,
like
a
factory
Я
просто
делаю
хиты,
как
на
фабрике
I'm
just
one
of
one,
nothin'
after
me
Я
просто
один
из
них,
после
меня
ничего
No
déjà
vu,
just
me
and
my,
oh
Никакого
дежавю,
только
я
и
моя,
ох
Baby,
I
can't
go
anywhere
Детка,
я
не
могу
никуда
пойти
Without
thinking
that
you're
there
Не
думая,
что
ты
там
Seems
like
you're
everywhere,
it's
true
(Yeah)
Кажется,
ты
повсюду,
это
правда
(Да)
Gotta
be
having
déjà
vu
Должно
быть,
я
видел
это
раньше
'Cause
in
my
mind,
I
want
you
here
Потому
что,
на
мой
взгляд,
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь
Get
on
the
next
plane,
I
don't
care
Садись
на
следующий
самолет,
мне
все
равно.
Is
it
because
I'm
missin'
you
Это
потому,
что
я
скучаю
по
тебе
That
I'm
havin'
déjà
vu?
Что
у
меня
дежавю?
Boy,
I
try
to
catch
myself,
but
I'm
out
of
control
Мальчик,
я
пытаюсь
взять
себя
в
руки,
но
теряю
контроль.
Your
sexiness
is
so
appealing,
I
can't
let
it
go
Твоя
сексуальность
настолько
привлекательна,
что
я
не
могу
ее
отпустить.
Baby,
I
swear
it's
déjà
vu
Детка,
клянусь,
это
дежавю.
Know
that
I
can't
get
over
you
Знай,
что
я
не
могу
забыть
тебя
'Cause
everything
I
see
is
you
Потому
что
все,
что
я
вижу,
это
ты
And
I
don't
want
no
substitute
И
я
не
хочу
никакой
замены
Baby,
I
swear
it's
déjà
vu
Детка,
клянусь,
это
дежавю.
Know
that
I
can't
get
over
you
Знай,
что
я
не
могу
забыть
тебя
'Cause
everything
I
see
is
you
Потому
что
все,
что
я
вижу,
это
ты
And
I
don't
want
no
substitute
(Here
we
go)
И
мне
не
нужна
замена
(поехали)
Baby,
I
swear
it's
déjà
vu
Детка,
клянусь,
это
дежавю.
Boy,
I
try
to
catch
myself,
but
I'm
out
of
control
Мальчик,
я
пытаюсь
взять
себя
в
руки,
но
теряю
контроль.
Your
sexiness
is
so
appealing,
I
can't
let
it
go
Твоя
сексуальность
настолько
привлекательна,
что
я
не
могу
ее
отпустить.
Go,
go,
go,
go
Иди,
иди,
иди,
иди
Go,
go,
go,
go
Иди,
иди,
иди,
иди
Go,
go,
go,
go
Иди,
иди,
иди,
иди
Go,
go,
red
light,
green
light
Иди,
иди,
красный
свет,
зеленый
свет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dieter Bohlen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.