Beyond - Myth - Live - traduction des paroles en allemand

Myth - Live - Beyondtraduction en allemand




Myth - Live
Mythos - Live
It was a story told for years
Es war eine Geschichte, die seit Jahren erzählt wird,
When a young girl dwelled this land
Als ein junges Mädchen dieses Land bewohnte,
With eyes shone like the star
Mit Augen, die wie Sterne leuchteten,
And a smile that charmed both heaven and earth
Und einem Lächeln, das Himmel und Erde bezauberte.
The moonwas ashamed when next to her
Der Mond schämte sich, wenn er neben ihr stand,
And the flowers bowed their heads
Und die Blumen neigten ihre Köpfe.
Her songs could tame the beasts
Ihre Lieder konnten die wilden Tiere zähmen,
Her hands could wave all sorrows away
Ihre Hände konnten alle Sorgen hinwegfegen.
Chours: Yet that Fate was envy 'bout this girl'
Chor: Doch das Schicksal war neidisch auf dieses Mädchen,
And a plot was planned to lay her down
Und ein Plan wurde geschmiedet, um sie niederzustrecken.
To a pasture she was led
Auf eine Weide wurde sie geführt,
Where the grass was always green
Wo das Gras immer grün war.
Inthe midst of this wonderland
Inmitten dieses Wunderlandes
Stood the plant that'd bring her permanent end
Stand die Pflanze, die ihr endgültiges Ende bringen sollte.
The plant of death was in her eyes
Die Pflanze des Todes war in ihren Augen,
Sending its fragrant through the air
Verströmte ihren Duft durch die Luft.
Laughter form below was heard
Gelächter von unten war zu hören,
With a touch the task was done
Mit einer Berührung war die Aufgabe erledigt.
Like an arrow it speared her heart
Wie ein Pfeil durchbohrte es ihr Herz,
Like venom it killed her light
Wie Gift tötete es ihr Licht.
An her body slowly dropped
Und ihr Körper fiel langsam zu Boden,
Stopped the singing from around
Beendete den Gesang ringsum.
Her soul left without a sound
Ihre Seele verließ sie ohne einen Laut.
The god of love was deeply hurt
Der Gott der Liebe war zutiefst verletzt,
When the tragedy was known
Als die Tragödie bekannt wurde.
It cut right into his heart
Es schnitt ihm direkt ins Herz.
With tears and pain he flew to her
Mit Tränen und Schmerz flog er zu ihr,
To end this sorrow he drawn his sword
Um dieses Leid zu beenden, zog er sein Schwert.
How red the blood that sprayed around
Wie rot das Blut, das herumspritzte,
As the thorns grew around it stem
Als die Dornen um den Stiel wuchsen,
And the petals stained in red
Und die Blütenblätter rot gefärbt wurden,
Turned the plant into a rose
Verwandelte sich die Pflanze in eine Rose.





Writer(s): Ka Kui Wong, Shi On Chan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.