Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
衝上雲霄
In den Himmel steigen
冲上云霄
In
den
Himmel
steigen
心已是冰
Mein
Herz
ist
wie
Eis,
没法可被融解
es
kann
nicht
schmelzen.
问世间有谁会
Frag,
wer
in
dieser
Welt
奉献总是无知
würde
sich
immer
so
naiv
hingeben?
无谓奋世收起不理不问
sei
nicht
zynisch,
zieh
dich
nicht
zurück,
ignoriere
es
nicht.
成败也要试
Erfolg
oder
Misserfolg,
man
muss
es
versuchen.
其实有错应该一再去改
Wenn
man
Fehler
macht,
sollte
man
sie
immer
wieder
korrigieren.
世界在转动
Die
Welt
dreht
sich
weiter,
同渡困境互勉励
wir
überwinden
Schwierigkeiten
gemeinsam
und
ermutigen
uns.
世界若冷酷
Wenn
die
Welt
kalt
ist,
全赖信心共上路
verlassen
wir
uns
auf
unseren
Glauben
und
gehen
gemeinsam
voran.
冲上云霄
Steige
in
den
Himmel
auf.
无谓愤世收起不理不问
sei
nicht
zynisch,
zieh
dich
nicht
zurück,
ignoriere
es
nicht.
成败也要试
其实有错应该一再去改
Erfolg
oder
Misserfolg,
man
muss
es
versuchen,
wenn
man
Fehler
macht,
sollte
man
sie
immer
wieder
korrigieren.
世界在转动
Die
Welt
dreht
sich
weiter,
同渡困境互勉励
wir
überwinden
Schwierigkeiten
gemeinsam
und
ermutigen
uns.
世界若冷酷
Wenn
die
Welt
kalt
ist,
全赖信心共上路
verlassen
wir
uns
auf
unseren
Glauben
und
gehen
gemeinsam
voran.
冲上云霄
Steige
in
den
Himmel
auf.
世界在转动
Die
Welt
dreht
sich
weiter,
同渡困境互勉励
wir
überwinden
Schwierigkeiten
gemeinsam
und
ermutigen
uns.
世界若冷酷
Wenn
die
Welt
kalt
ist,
全赖信心共上路
verlassen
wir
uns
auf
unseren
Glauben
und
gehen
gemeinsam
voran.
冲上云霄
Steige
in
den
Himmel
auf.
心信是会
独我闯赴前方
Ich
glaube
daran,
dass
ich
alleine
meinen
Weg
gehen
werde.
建筑起了自我
为了不被人欺
Ich
habe
mein
Selbst
aufgebaut,
um
nicht
betrogen
zu
werden.
心信是会
独我闯赴前方
Ich
glaube
daran,
dass
ich
alleine
meinen
Weg
gehen
werde.
建筑起了自我
为了不被人欺
Ich
habe
mein
Selbst
aufgebaut,
um
nicht
betrogen
zu
werden.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jia Ju Huang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.