Beyond - 誰伴我闖蕩 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Beyond - 誰伴我闖蕩




誰伴我闖蕩
Who Will Wander With Me
前面是哪方 誰伴我闖蕩
Where does the road lead? Who will wander with me, girl?
前路沒有指引 若我走上又是窄巷
There's no guide ahead. If I go on, is it just another dead end?
尋夢像撲火 誰共我瘋狂
Chasing dreams is like playing with fire. Who will share this madness with me?
長夜漸覺冰凍 但我只有盡量去躲
The long night grows cold, but all I can do is try to hide.
幾多天真的理想 幾多找到是頹喪
So many naive ideals, so many found to be despair.
沈默去迎失望 幾多心中創傷
Silently facing disappointment, so many wounds in my heart.
只有淡忘 從前話說要如何
Only forgetting, what was said about the past.
其實你與昨日的我 活到今天變化甚多
In truth, you and yesterday's me, we've changed so much living until today.
只有頑強 明日路縱會更徬徨
Only resilience. Tomorrow's path may be even more uncertain.
疲倦慣了再沒感覺 別在可惜計較什麼 whoa-whoa
Tired and used to it, I feel nothing anymore. Don't bother regretting or calculating anything, whoa-whoa.
誰願夜探訪 留在我身旁
Who's willing to visit me in the night, stay by my side?
陪伴渡過黑暗 為我驅散寂寞痛楚
Accompany me through the darkness, dispel the loneliness and pain for me.
尋覓沒結果 誰伴我闖蕩
The search yields no results. Who will wander with me, girl?
期望暴雨飄去 便會衝開命運困鎖
Hoping the storm will pass, and I'll break free from the shackles of fate.
幾多天真的理想 幾多找到是頹喪
So many naive ideals, so many found to be despair.
沈默去迎失望 幾多心中創傷
Silently facing disappointment, so many wounds in my heart.
只有淡忘 從前話說要如何
Only forgetting, what was said about the past.
其實你與昨日的我 活到今天變化甚多
In truth, you and yesterday's me, we've changed so much living until today.
只有頑強 明日路縱會更徬徨
Only resilience. Tomorrow's path may be even more uncertain.
疲倦慣了再沒感覺 別在可惜計較什麼
Tired and used to it, I feel nothing anymore. Don't bother regretting or calculating anything.
只有淡忘 從前話說要如何
Only forgetting, what was said about the past.
其實你與昨日的我 活到今天變化甚多
In truth, you and yesterday's me, we've changed so much living until today.
只有頑強 明日路縱會更徬徨
Only resilience. Tomorrow's path may be even more uncertain.
疲倦慣了再沒感覺 別在可惜計較什麼
Tired and used to it, I feel nothing anymore. Don't bother regretting or calculating anything.
始終上路過
Still, I've been on this road.





Writer(s): Cheuk Fai Lau, Ka Kui Wong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.