Paroles et traduction en anglais Beyond - 誰伴我闖蕩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰伴我闖蕩
Who Will Wander With Me
前面是哪方
誰伴我闖蕩
Where
does
the
road
lead?
Who
will
wander
with
me,
girl?
前路沒有指引
若我走上又是窄巷
There's
no
guide
ahead.
If
I
go
on,
is
it
just
another
dead
end?
尋夢像撲火
誰共我瘋狂
Chasing
dreams
is
like
playing
with
fire.
Who
will
share
this
madness
with
me?
長夜漸覺冰凍
但我只有盡量去躲
The
long
night
grows
cold,
but
all
I
can
do
is
try
to
hide.
幾多天真的理想
幾多找到是頹喪
So
many
naive
ideals,
so
many
found
to
be
despair.
沈默去迎失望
幾多心中創傷
Silently
facing
disappointment,
so
many
wounds
in
my
heart.
只有淡忘
從前話說要如何
Only
forgetting,
what
was
said
about
the
past.
其實你與昨日的我
活到今天變化甚多
In
truth,
you
and
yesterday's
me,
we've
changed
so
much
living
until
today.
只有頑強
明日路縱會更徬徨
Only
resilience.
Tomorrow's
path
may
be
even
more
uncertain.
疲倦慣了再沒感覺
別在可惜計較什麼
whoa-whoa
Tired
and
used
to
it,
I
feel
nothing
anymore.
Don't
bother
regretting
or
calculating
anything,
whoa-whoa.
誰願夜探訪
留在我身旁
Who's
willing
to
visit
me
in
the
night,
stay
by
my
side?
陪伴渡過黑暗
為我驅散寂寞痛楚
Accompany
me
through
the
darkness,
dispel
the
loneliness
and
pain
for
me.
尋覓沒結果
誰伴我闖蕩
The
search
yields
no
results.
Who
will
wander
with
me,
girl?
期望暴雨飄去
便會衝開命運困鎖
Hoping
the
storm
will
pass,
and
I'll
break
free
from
the
shackles
of
fate.
幾多天真的理想
幾多找到是頹喪
So
many
naive
ideals,
so
many
found
to
be
despair.
沈默去迎失望
幾多心中創傷
Silently
facing
disappointment,
so
many
wounds
in
my
heart.
只有淡忘
從前話說要如何
Only
forgetting,
what
was
said
about
the
past.
其實你與昨日的我
活到今天變化甚多
In
truth,
you
and
yesterday's
me,
we've
changed
so
much
living
until
today.
只有頑強
明日路縱會更徬徨
Only
resilience.
Tomorrow's
path
may
be
even
more
uncertain.
疲倦慣了再沒感覺
別在可惜計較什麼
Tired
and
used
to
it,
I
feel
nothing
anymore.
Don't
bother
regretting
or
calculating
anything.
只有淡忘
從前話說要如何
Only
forgetting,
what
was
said
about
the
past.
其實你與昨日的我
活到今天變化甚多
In
truth,
you
and
yesterday's
me,
we've
changed
so
much
living
until
today.
只有頑強
明日路縱會更徬徨
Only
resilience.
Tomorrow's
path
may
be
even
more
uncertain.
疲倦慣了再沒感覺
別在可惜計較什麼
Tired
and
used
to
it,
I
feel
nothing
anymore.
Don't
bother
regretting
or
calculating
anything.
始終上路過
Still,
I've
been
on
this
road.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cheuk Fai Lau, Ka Kui Wong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.