Beyond - 誰伴我闖蕩(電影" Beyond日記"插曲) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beyond - 誰伴我闖蕩(電影" Beyond日記"插曲)




誰伴我闖蕩(電影" Beyond日記"插曲)
Who will roam the world with me (Insert song from the movie "Beyond's Diary")
前面是那方 誰伴我闖蕩
Who will accompany me in exploring the wilderness ahead?
沿路沒有指引 若我走上又是窄巷
There are no guideposts along the way, what if I end up in another narrow alley?
尋夢像撲火 誰共我瘋狂
Chasing dreams is like playing with fire, who will join me in this madness?
長夜漸覺冰凍 但我只有盡量去躲
As the long night gradually chills me to the bone, I can only try my best to avoid it.
幾多天真的理想 幾多找到是頹喪
So many innocent ideals, so many that have turned out to be demoralizing.
沈默去迎失望 幾多心中創傷
I silently face disappointment, so many wounds in my heart.
衹有淡忘 從前話說要如何
I can only forget about the things I used to say I would do.
其實你與昨日的我 活到今天變化甚多
In fact, you and the me of yesterday have changed a lot today.
衹有頑強 明日路縱會更徬徨
I can only be strong, even though the road ahead will be even more confusing.
疲倦慣了再沒感覺 別在可惜計較什麼
I'm so used to being tired that I don't feel anything anymore. Don't pity me, what's the point?
Ohhhh
Ohhhh
誰願夜探訪 留在我身旁
Who is willing to visit me at night and stay by my side?
陪伴渡過黑暗 為我驅散寂寞痛楚
To accompany me through the darkness, to drive away my loneliness and pain.
尋覓沒結果 誰伴我闖蕩
The search yielded no results, who will accompany me in exploring the wilderness?
期望暴雨飄去 便會衝破命運困鎖
I hope that when the rainstorm passes, I will break through the shackles of fate.
幾多天真的理想 幾多找到是頹喪
So many innocent ideals, so many that have turned out to be demoralizing.
沈默去迎失望 幾多心中創傷
I silently face disappointment, so many wounds in my heart.
衹有淡忘 從前話說要如何
I can only forget about the things I used to say I would do.
其實你與昨日的我 活到今天變化甚多
In fact, you and the me of yesterday have changed a lot today.
衹有頑強 明日路縱會更徬徨
I can only be strong, even though the road ahead will be even more confusing.
疲倦慣了再沒感覺 別在可惜計較什麼
I'm so used to being tired that I don't feel anything anymore. Don't pity me, what's the point?
衹有淡忘 從前話說要如何
I can only forget about the things I used to say I would do.
其實你與昨日的我 活到今天變化甚多
In fact, you and the me of yesterday have changed a lot today.
衹有頑強 明日路縱會更徬徨
I can only be strong, even though the road ahead will be even more confusing.
疲倦慣了再沒感覺 別在可惜計較什麼
I'm so used to being tired that I don't feel anything anymore. Don't pity me, what's the point?
始終上路過
I've always been on the road.





Writer(s): Jia Ju Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.