Paroles et traduction Beyond - Long Way Without Friends - (Eastern Treasure Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Way Without Friends - (Eastern Treasure Version)
Долгий путь без друзей - (Версия Восточного Сокровища)
The
sun
is
scorching
down
Солнце
палит
нещадно,
And
the
sand
reflect
its
light
И
песок
отражает
его
свет.
I′m
moving
with
my
shadow
Я
иду
со
своей
тенью
Through
this
empty
haunted
land
Сквозь
эту
пустую,
призрачную
землю.
Strange
sounds
from
nowhere
Странные
звуки
из
ниоткуда,
And
the
strong
wind
cut
my
face
И
сильный
ветер
режет
мне
лицо.
Nobody'll
help,
but
what
else
can
I
do
Никто
не
поможет,
но
что
еще
я
могу
сделать?
Oh~lord
I
need
your
help
О,
Господи,
мне
нужна
твоя
помощь.
In
the
sky
there′s
a
eagle
soaring
by
В
небе
парит
орел.
Oh~long
way
without
friends
О,
долгий
путь
без
друзей,
But
I'll
never,
never
change
my
mind
Но
я
никогда,
никогда
не
изменю
своего
решения.
The
moon
is
hanging
high
Луна
висит
высоко,
With
her
lonely
stars
behind
Со
своими
одинокими
звездами
позади.
The
moonlight
lit
the
ground
Лунный
свет
освещает
землю,
The
moonlight
give
me
a
chill
Лунный
свет
пробирает
меня
до
костей.
But
only
the
moonlight
will
show
me
my
way
Но
только
лунный
свет
укажет
мне
путь.
Nobody'll
help,
but
what
else
can
I
do
Никто
не
поможет,
но
что
еще
я
могу
сделать?
Oh~lord
I
need
your
help
О,
Господи,
мне
нужна
твоя
помощь.
In
the
sky
there′s
a
eagle
soaring
by
В
небе
парит
орел.
Oh~long
way
without
friends
О,
долгий
путь
без
друзей,
But
I′ll
never,
never
change
my
mind
Но
я
никогда,
никогда
не
изменю
своего
решения.
Oh~lord
I
need
your
help
О,
Господи,
мне
нужна
твоя
помощь.
In
the
sky
there's
a
eagle
soaring
by
В
небе
парит
орел.
Oh~long
way
without
friends
О,
долгий
путь
без
друзей,
But
I′ll
never,
never
change
my
mind
Но
я
никогда,
никогда
не
изменю
своего
решения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jia Ju Huang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.