Beyond - 午夜怨曲(國語) (Live In Taiwan) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beyond - 午夜怨曲(國語) (Live In Taiwan)




午夜怨曲(國語) (Live In Taiwan)
Midnight Resentment (Mandarin)
從來不知想擁有多少的理想
I never knew how many dreams I wanted to have
還離不開種種困憂
Yet I cannot escape these worries
勉強去掩飾失意的感覺
I try to hide my feelings of disappointment
再次聽到昨日的冷嘲
Once again, I hear the cruel laughter of yesterday
俳徊於街中恐怕只得孤獨
Wandering the streets, I fear I am alone
尋回思憶中的碎片
Searching for fragments of memories
變作了一堆草芥風中散
They have become like chaff scattered in the wind
與你奏過午夜的怨曲
I played a midnight lament with you
總有挫折打碎我的心
There will always be setbacks that break my heart
緊抱過去抑壓了的手
I hold onto the past, suppressing my hands
我與你也彼此一起艱苦過
You and I have suffered together
寫上每句冰冷冷的詩
I write each line of cold poetry
不會放棄高唱這首歌
I will not give up singing this song
我與你也彼此真的相識過
You and I have truly known each other
從回憶中找不到天真的笑聲
I cannot find the innocent laughter in my memories
曾留不底心中鬥爭
I have never been able to escape the struggle in my heart
每次去擔當失意的主角
Each time, I play the role of the protagonist of disappointment
冷笑變作故事的作者
My laughter becomes the author of the story
總有挫折打碎我的心
There will always be setbacks that break my heart
緊抱過去抑壓了的手
I hold onto the past, suppressing my hands
我與你也彼此一起艱苦過
You and I have suffered together
寫上每句冰冷冷的詩
I write each line of cold poetry
不會放棄高唱這首歌
I will not give up singing this song
我與你也彼此真的相識過:::
You and I have truly known each other:::
啊~~~
Ah~~~
啊啊障礙能撕破
Ahah, the obstacles can be torn
總有挫折打碎我的心
There will always be setbacks that break my heart
緊抱過去抑壓了的手
I hold onto the past, suppressing my hands
我與你也彼此一起艱苦過
You and I have suffered together
寫上每句冰冷冷的詩
I write each line of cold poetry
不會放棄高唱這首歌
I will not give up singing this song
我與你也彼此真的相識過
You and I have truly known each other
總有挫折打碎我的心
There will always be setbacks that break my heart
緊抱過去抑壓了的手
I hold onto the past, suppressing my hands
我與你也彼此一起艱苦過
You and I have suffered together
寫上每句冰冷冷的詩
I write each line of cold poetry
不會放棄高唱這首歌
I will not give up singing this song
我與你也彼此真的相識過
You and I have truly known each other
總有挫折打碎我的心
There will always be setbacks that break my heart
緊抱過去抑壓了的手
I hold onto the past, suppressing my hands
我與你也彼此一起艱苦過
You and I have suffered together
寫上每句冰冷冷的詩
I write each line of cold poetry





Writer(s): jia ju huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.