Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            午夜流浪 (Live In China)
Midnight Wanderer (Live In China)
                         
                        
                            
                                        每日以歌舞抹煞世事 
                            
                                        Every 
                                        day 
                                            I 
                                        mask 
                                        the 
                                        world 
                                        with 
                                        song 
                                        and 
                                        dance, 
                            
                         
                        
                            
                                        腳步似機器踏碎痛苦 
                            
                                        My 
                                        feet, 
                                        like 
                                        machines, 
                                        crush 
                                        the 
                                        pain. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        流露年青的衝勁全力去賣弄 
                            
                                        Exuding 
                                        youthful 
                                        drive, 
                                            I 
                                        flaunt 
                                        my 
                                        all, 
                            
                         
                        
                            
                                        往日這裡劃有裂痕 
                            
                                        Scars 
                                        remain 
                                        from 
                                        yesterday's 
                                        strife. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        努力以古怪扮相掩飾 
                            
                                            I 
                                        try 
                                        to 
                                        hide 
                                        behind 
                                        an 
                                        eccentric 
                                        facade, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        常在四周的嘲笑埋下我每個美夢 
                            
                                        The 
                                        surrounding 
                                        mockery 
                                        buries 
                                        every 
                                        dream 
                                        I've 
                                        had. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        午夜流浪 
                                        自我的態度 
                            
                                            A 
                                        midnight 
                                        wanderer, 
                                        with 
                                        an 
                                        attitude 
                                        all 
                                        my 
                                        own, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        讓我可盡情的叫罵 
                            
                                        Letting 
                                        me 
                                        scream 
                                        and 
                                        shout 
                                        as 
                                            I 
                                        roam. 
                            
                         
                        
                            
                                        午夜流浪 
                                        共惡魔對話 
                            
                                            A 
                                        midnight 
                                        wanderer, 
                                        conversing 
                                        with 
                                        the 
                                        devil's 
                                        might, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        讓我可盡情的破壞 
                            
                                        Letting 
                                        me 
                                        unleash 
                                        my 
                                        destructive 
                                        plight. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        再踏上街角劃滿記號 
                            
                                            I 
                                        walk 
                                        the 
                                        streets, 
                                        marking 
                                        my 
                                        territory 
                                        anew, 
                            
                         
                        
                            
                                        憤怒與壓迫沒有歇止 
                            
                                        Anger 
                                        and 
                                        oppression, 
                                            a 
                                        relentless 
                                        crew. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        常在四周的嘲笑埋下我每個美夢 
                            
                                        The 
                                        surrounding 
                                        mockery 
                                        buries 
                                        every 
                                        dream 
                                        I've 
                                        had. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        似野馬儘管奔向前 
                            
                                        Like 
                                            a 
                                        wild 
                                        horse, 
                                            I 
                                        gallop 
                                        ahead, 
                            
                         
                        
                            
                                        凌亂腳印那可有規例 
                            
                                        My 
                                        chaotic 
                                        footprints, 
                                        defying 
                                        all 
                                        that's 
                                        said. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        這世間未分清黑與紅 
                            
                                        This 
                                        world 
                                        can't 
                                        distinguish 
                                        black 
                                        from 
                                        red, 
                            
                         
                        
                            
                                        誰又看破這可怕一代(太真) 
                            
                                        Who 
                                        can 
                                        truly 
                                        understand 
                                        this 
                                        feared 
                                        generation? 
                                        (So 
                                        true) 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Koon Chung Paul Wong
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.