Paroles et traduction Beyond - 報答一生
从前善话未愿接受
Before
I
rejected
well-intentioned
advice,
从来不懂关心与否
Never
comprehending
concern,
内心总是埋怨
My
heart
was
always
filled
with
complaints,
束缚我自由
Restricting
my
freedom.
原来路上尽是缺口
Now
I
see
there
are
gaps
on
the
path,
原来不知天高地厚
Now
I
realize
my
own
ignorance,
父亲总是无怨
My
father
is
always
forgiving,
驱赶了逆流
Guiding
me
against
the
tide.
但愿现在又可将一切怀旧
I
hope
that
now
I
can
cherish
everything
from
before,
昨日爱意我已看透
I
have
realized
your
love
from
yesterday,
然而报答永远未够
Yet
my
gratitude
is
never
enough
为我奉献
没有尽头
For
your
boundless
dedication,
如何艰辛不管以后
No
matter
how
difficult
the
future
holds,
为我奉献
没有尽头
For
your
boundless
dedication,
悠然笑说乐与悲忧
Jokingly
accepting
both
joy
and
sorrow,
为我奉献
没有尽头
For
your
boundless
dedication,
遥遥分开都不会漏
No
matter
the
distance,
you
are
always
present,
为我奉献
没有尽头
For
your
boundless
dedication,
如何报答就算一生都不休
How
can
I
repay
your
devotion
in
a
lifetime?
为何叛逆未愿退后
Why
did
my
rebellious
spirit
refuse
to
yield,
为何偏激只想远走
Why
was
I
so
headstrong
and
determined
to
wander?
误解总是无意
My
misunderstandings
were
unintentional,
增添了闷愁
Causing
only
more
heartache.
原来路上尽是缺口
Now
I
see
there
are
gaps
on
the
path,
原来不知天高地厚
Now
I
realize
my
own
ignorance,
父亲总是无怨
My
father
is
always
forgiving,
驱赶了逆流
Guiding
me
against
the
tide.
但愿现在又可将一切怀旧
I
hope
that
now
I
can
cherish
everything
from
before,
昨日爱意我已看透
I
have
realized
your
love
from
yesterday,
然而报答永远未够
Yet
my
gratitude
is
never
enough
为我奉献
没有尽头
For
your
boundless
dedication,
如何艰辛不管以后
No
matter
how
difficult
the
future
holds,
为我奉献
没有尽头
For
your
boundless
dedication,
悠然笑说乐与悲忧
Jokingly
accepting
both
joy
and
sorrow,
为我奉献
没有尽头
For
your
boundless
dedication,
遥遥分开都不会漏
No
matter
the
distance,
you
are
always
present,
为我奉献
没有尽头
For
your
boundless
dedication,
如何报答就算一生都不休
How
can
I
repay
your
devotion
in
a
lifetime?
但愿现在又可将一切怀旧
I
hope
that
now
I
can
cherish
everything
from
before,
昨日爱意我已看透
I
have
realized
your
love
from
yesterday,
然而报答永远未够
Yet
my
gratitude
is
never
enough
为我奉献
没有尽头
For
your
boundless
dedication,
如何艰辛不管以后
No
matter
how
difficult
the
future
holds,
为我奉献
没有尽头
For
your
boundless
dedication,
悠然笑说乐与悲忧
Jokingly
accepting
both
joy
and
sorrow,
为我奉献
没有尽头
For
your
boundless
dedication,
遥遥分开都不会漏
No
matter
the
distance,
you
are
always
present,
为我奉献
没有尽头
For
your
boundless
dedication,
如何报答就算一生都不休
How
can
I
repay
your
devotion
in
a
lifetime?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jia Qiang Huang, Zhuo Hui Liu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.