Beyond - 昔日舞曲 (Live In Hong Kong) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beyond - 昔日舞曲 (Live In Hong Kong)




昔日舞曲 (Live In Hong Kong)
Dance Song of the Past (Live In Hong Kong)
初升的曙光 仍留戀都市週末夜
The first rays of dawn still lingered over the weekend night of the city
黑色的快車 朦朧中駛過
A black fast car drove by in a mist
像幻覺 歡笑聲 哼出那
Like an illusion, laughter sang out
曾是過往 昔日的舞曲
That was the bygone Dance Song of the Past
身邊的暖酒 無言解開了我寂寞
The warm wine beside me silently solved my loneliness
依稀的記憶 重燃點起我
Vague memories reignited me
像幻覺 歡笑聲 哼出那
Like an illusion, laughter sang out
曾是過往 昔日的舞曲
That was the bygone Dance Song of the Past
熱烈地共舞於街中 再去作已失的放縱
Dancing fervently together in the streets, giving in to the indulgence we had lost
到處有我的往日夢 浪漫在熱舞中
My old dreams were everywhere, romance in the wild dance
滄桑的背影 殘留這黑髮已漸白
My weathered back bears my increasingly graying black hair
唏噓中歎息 從前的一切
In sighs we lament everything from the past
像幻覺 歡笑聲 哼出那
Like an illusion, laughter sang out
曾是過往 昔日的舞曲
That was the bygone Dance Song of the Past
熱烈地共舞於街中 再去作已失的放縱
Dancing fervently together in the streets, giving in to the indulgence we had lost
到處有我的往日夢 浪漫在熱舞中
My old dreams were everywhere, romance in the wild dance
熱烈地共舞於街中 再去作已失的放縱
Dancing fervently together in the streets, giving in to the indulgence we had lost
到處有我的往日夢 浪漫在熱舞中
My old dreams were everywhere, romance in the wild dance
熱烈地共舞於街中 再去作已失的放縱
Dancing fervently together in the streets, giving in to the indulgence we had lost
到處有我的往日夢 浪漫在熱舞中
My old dreams were everywhere, romance in the wild dance
熱烈地共舞於街中 再去作已失的放縱
Dancing fervently together in the streets, giving in to the indulgence we had lost
到處有我的往日夢 浪漫在熱舞
My old dreams were everywhere, romance in the wild dance





Writer(s): Wong Ka Kui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.