Paroles et traduction Beyond - 歲月無聲 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
歲月無聲 (Live)
Time Stands Still (Live)
千杯酒已喝下去都不醉
何況秋風秋雨
I've
already
drunk
a
thousand
cups
and
still
not
drunk,
let
alone
the
autumn
wind
and
rain
幾多不對說在你口裡
但也不感觸一句
You
say
so
many
wrong
things,
but
I
don't
feel
a
single
thing
淚眼已吹乾
無力再回望
My
tears
have
already
dried,
I
can't
look
back
anymore
山
不再崎嶇
但背影伴你疲累相對
The
mountain
is
no
longer
rugged,
but
my
back
is
tired
from
carrying
you
沙
不怕風吹
在某天定會凝聚
The
sand
is
not
afraid
of
the
wind,
one
day
it
will
surely
gather
若我可再留下來
If
I
could
stay
again
逼不得已唱下去的歌裡
還有多少心碎
In
the
songs
I'm
forced
to
sing,
how
much
heartbreak
is
left
可否不要往後再倒退
讓我不唏噓一句
Can
we
please
not
go
back
anymore,
so
I
don't
have
to
sigh
白髮已滄桑
無夢再期望
My
hair
is
already
gray,
I
no
longer
have
any
dreams
山
不再崎嶇
但背影伴你疲累相對
The
mountain
is
no
longer
rugged,
but
my
back
is
tired
from
carrying
you
沙
不怕風吹
在某天定會凝聚
The
sand
is
not
afraid
of
the
wind,
one
day
it
will
surely
gather
若我可再留下來
If
I
could
stay
again
白髮已滄桑
無夢再期望
My
hair
is
already
gray,
I
no
longer
have
any
dreams
山
不再崎嶇
但背影伴你疲累相對
The
mountain
is
no
longer
rugged,
but
my
back
is
tired
from
carrying
you
沙
不怕風吹
在某天定會凝聚
The
sand
is
not
afraid
of
the
wind,
one
day
it
will
surely
gather
若我可再留下來
If
I
could
stay
again
山
不再崎嶇
但背影伴你疲累相對
The
mountain
is
no
longer
rugged,
but
my
back
is
tired
from
carrying
you
沙
不怕風吹
在某天定會凝聚
The
sand
is
not
afraid
of
the
wind,
one
day
it
will
surely
gather
若我可再留下來
If
I
could
stay
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhuo Hui Liu, 黃家駒
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.