Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
永遠等待 (國語版)
Ewiges Warten (Mandarin Version)
酷熱在這晚上我披起黑皮褸
In
dieser
heißen
Nacht
ziehe
ich
meine
schwarze
Lederjacke
an.
實在沒法拒抗
心中的冷火
Ich
kann
der
kalten
Glut
in
meinem
Herzen
einfach
nicht
widerstehen.
巨大嘅聲音打進我心底
Ein
gewaltiger
Klang
dringt
tief
in
mein
Herz.
幻象在轉動使我呼吸加速
Visionen
drehen
sich
und
lassen
meinen
Atem
schneller
werden.
願望就要爆發
Mein
Verlangen
steht
kurz
vor
der
Explosion.
盡量在這一刻拋開假面具
In
diesem
Moment
versuche
ich,
meine
Maske
abzulegen.
盡力在高聲呼叫衝出心中障礙
Ich
schreie
so
laut
ich
kann,
um
die
Hindernisse
in
meinem
Herzen
zu
durchbrechen.
願望是努力
走向那一方
Mein
Wunsch
ist
es,
hart
auf
dieses
Ziel
zuzugehen.
熱汗在我面上濕透了空間
Heißer
Schweiß
auf
meinem
Gesicht
durchnässt
den
Raum.
現在就要爆炸
但願直到永遠
Jetzt
will
ich
explodieren,
ich
wünschte,
es
würde
ewig
dauern.
整晚嘅悲憤經已勁
Der
ganze
Kummer
der
Nacht
ist
schon
heftig.
寂寞嘅街燈已轉黑暗
Die
einsamen
Straßenlaternen
sind
schon
dunkel
geworden.
獨自在街中我感空虛
Allein
auf
der
Straße
fühle
ich
mich
leer.
過往嘅衝勁都似夢
Der
frühere
Elan
scheint
wie
ein
Traum.
但願在歌聲可得一切
Ich
wünschte,
ich
könnte
alles
durch
Lieder
bekommen.
但在現實
怎得一切
Aber
wie
kann
man
in
der
Realität
alles
bekommen?
永遠嘅等待
永遠等待
Ewiges
Warten,
ewiges
Warten.
永遠嘅等待
永遠等待
Ewiges
Warten,
ewiges
Warten.
永遠嘅等待
永遠等待
Ewiges
Warten,
ewiges
Warten.
永遠嘅等待
永遠等待
Ewiges
Warten,
ewiges
Warten.
永遠嘅等待
永遠等待
Ewiges
Warten,
ewiges
Warten.
永遠嘅等待
永遠等待
Ewiges
Warten,
ewiges
Warten.
永遠嘅等待
永遠等待
Ewiges
Warten,
ewiges
Warten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ka Kui Wong, Sai Wing Yip, Ka Keung Wong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.