Beyond - 長空 (電影"無間道 II"歌曲) - traduction des paroles en allemand




長空 (電影"無間道 II"歌曲)
Langer Himmel (Lied aus dem Film "Internal Affairs II")
看過去 現已沒法改變的
Blick auf Vergangenes, das nicht zu ändern ist
一雙手 怎去作修補
Zwei Hände, wie können sie heilen?
無對與錯 但有因與果
Kein Richtig oder Falsch, nur Ursache und Wirkung
衝不開 心裡那心魔
Kann den Dämon im Herzen nicht vertreiben
若這生 得失不稀罕
Wenn Gewinn und Verlust nicht zählen in diesem Leben
只想不再躲 空虛侵佔我
Nur nicht mehr fliehen will ich, die Leere überfällt mich
下半生 剩下我孤影
Die Hälfte meines Lebens bleibt nur noch mein Schatten
永沒盡頭 再沒自由 要繼續承受
Kein Ende, keine Freiheit, muss weiter ertragen werden
笑望長空 逆轉一生天數
Lachend blick ich zum Himmel, drehe mein Schicksal
難敵你是你 來負我是我的道
Schwer zu ertragen: du bist du, ich trag meine Last, mein Weg
笑望人生路 愛恨最深
Lachend auf Lebens Weg, tiefste Lieb und Hass
以道滅道日後誰被操縱
Weg mit Weg zerstör, wer wird künftig gelenkt?
看破了 沒有絕對的結果
Durchschaue nun: kein endgültiges Ergebnis
吹不熄 恩怨的燈火
Lösch nicht die Flamme von Groll und Dankesschuld
看你與我 面對生與死
Sieh dich und mich: konfrontiert mit Tod und Leben
分不清 歡笑與悲哀
Unterscheid nicht mehr Fröhlichkeit von Leid
若這生 得失不稀罕
Wenn Gewinn und Verlust nicht zählen in diesem Leben
只想不再躲 空虛侵佔我
Nur nicht mehr fliehen will ich, die Leere überfällt mich
下半生 剩下我孤影
Die Hälfte meines Lebens bleibt nur noch mein Schatten
永沒盡頭 再沒自由 要繼續承受
Kein Ende, keine Freiheit, muss weiter ertragen werden
笑望長空 逆轉一生天數
Lachend blick ich zum Himmel, drehe mein Schicksal
難敵你是你 來負我是我的道
Schwer zu ertragen: du bist du, ich trag meine Last, mein Weg
笑望人生路 愛恨最深
Lachend auf Lebens Weg, tiefste Lieb und Hass
以道滅道日後誰被操縱
Weg mit Weg zerstör, wer wird künftig gelenkt?
笑望長空 逆轉一生天數
Lachend blick ich zum Himmel, drehe mein Schicksal
難敵你是你 來負我是我的道
Schwer zu ertragen: du bist du, ich trag meine Last, mein Weg
笑望人生路 愛恨最深
Lachend auf Lebens Weg, tiefste Lieb und Hass
以道滅道日後誰被操縱
Weg mit Weg zerstör, wer wird künftig gelenkt?
笑望長空 逆轉一生天數
Lachend blick ich zum Himmel, drehe mein Schicksal
難敵你是你 來負我是我的道
Schwer zu ertragen: du bist du, ich trag meine Last, mein Weg
笑望人生路 愛恨最深
Lachend auf Lebens Weg, tiefste Lieb und Hass
以道滅道日後誰被操縱
Weg mit Weg zerstör, wer wird künftig gelenkt?





Writer(s): Wong Ka Keung, 黄 家強, 黄 家強


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.