Paroles et traduction Beyond The Black - Human
I
can
hear
all
those
many
voices
fighting
Я
слышу,
как
борются
все
эти
голоса.
Every
time
I
wake
up,
I′m
someone
new
Каждый
раз,
когда
я
просыпаюсь,
я
становлюсь
кем-то
новым.
In
the
end
I
don't
feel
like
I′m
deciding
В
конце
концов,
я
не
чувствую,
что
решаю.
Nothing
more
than
a
blank
space
coming
through
Ничего
больше,
чем
пустое
пространство,
проходящее
сквозь
него.
I
can
see
that
the
way
ahead
is
burning
Я
вижу,
что
путь
впереди
горит.
And
I
see
that
there
is
no
turning
back
И
я
вижу,
что
нет
пути
назад.
Straight
ahead,
through
the
flames,
we
go
together
Прямо
вперед,
сквозь
пламя,
мы
идем
вместе.
Live
today,
cause
tomorrow
we'll
be
dead
Живи
сегодня,
потому
что
завтра
мы
умрем.
We're
born
to
die,
we
are
human
Мы
рождены,
чтобы
умереть,
мы
люди.
We′re
born
to
die
in
the
end
Мы
рождены,
чтобы
умереть
в
конце
концов.
We′re
born
to
die,
we
are
human
Мы
рождены,
чтобы
умереть,
мы
люди,
And
all
our
pride
will
turn
to
sand
и
вся
наша
гордость
превратится
в
песок.
Cause
after
all,
we're
born
to
die,
my
friend
Потому
что,
в
конце
концов,
мы
рождены,
чтобы
умереть,
мой
друг.
I
can
hear
all
those
questions
without
answers
Я
слышу
все
эти
вопросы
без
ответов.
I
get
by,
but
I
can′t
say
that
I'm
sane
Я
справляюсь,
но
не
могу
сказать,
что
я
в
своем
уме.
In
the
end
we′re
bound
to
meet
the
maker
В
конце
концов
мы
обязательно
встретимся
с
создателем.
And
we
got
no
one
else
but
him
to
blame
И
нам
некого
винить,
кроме
него.
I
can
see
that
this
road
leads
to
a
dead
end
Я
вижу,
что
эта
дорога
ведет
в
тупик.
And
I
still
try
to
run
and
finish
first
И
я
все
еще
пытаюсь
бежать
и
финишировать
первым.
Straight
ahead,
don't
think
twice,
we′ll
go
together
Вперед,
не
думай
дважды,
мы
пойдем
вместе.
Live
today
and
forget
how
much
it
hurts
Живи
сегодняшним
днем
и
забудь,
как
это
больно.
We're
born
to
die,
we
are
human
Мы
рождены,
чтобы
умереть,
мы
люди.
We're
born
to
die
in
the
end
Мы
рождены,
чтобы
умереть
в
конце
концов.
We′re
born
to
die,
we
are
human
Мы
рождены,
чтобы
умереть,
мы
люди,
And
all
our
pride
will
turn
to
sand
и
вся
наша
гордость
превратится
в
песок.
Cause
after
all,
we′re
born
to
die,
my
friend
Потому
что,
в
конце
концов,
мы
рождены,
чтобы
умереть,
мой
друг.
Will
you
show
me
a
way
to
see
the
sense
here?
Ты
покажешь
мне,
как
найти
здесь
смысл?
Will
you
show
me
what
I'm
supposed
to
feel?
Ты
покажешь
мне,
что
я
должен
чувствовать?
Straight
ahead,
through
the
flames,
we
keep
on
walking
Прямо
вперед,
сквозь
пламя,
мы
продолжаем
идти.
Someone
tell
me
that
none
of
this
is
real
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
все
это
нереально.
We′re
born
to
die,
we
are
human
Мы
рождены,
чтобы
умереть,
мы
люди.
We're
born
to
die
in
the
end
Мы
рождены,
чтобы
умереть
в
конце
концов.
We′re
born
to
die,
we
are
human
Мы
рождены,
чтобы
умереть,
мы
люди,
And
all
our
pride
will
turn
to
sand
и
вся
наша
гордость
превратится
в
песок.
We're
born
to
die,
we
are
human
Мы
рождены,
чтобы
умереть,
мы
люди.
We′re
born
to
die
in
the
end
(in
the
very
end)
Мы
рождены,
чтобы
умереть
в
конце
концов
(в
самом
конце).
(We're
born
to
die,
we
are
human)
(Мы
рождены,
чтобы
умереть,
мы
люди)
And
all
our
pride
will
turn
to
sand
И
вся
наша
гордость
превратится
в
песок.
We're
born
to
die,
we
are
human
Мы
рождены,
чтобы
умереть,
мы
люди
(And
all
our
pride
will
turn
to
sand)
(и
вся
наша
гордость
превратится
в
песок).
′Cause
after
all,
we′re
born
to
die,
my
friend
Потому
что,
в
конце
концов,
мы
рождены,
чтобы
умереть,
мой
друг.
We're
born
to
die,
my
friend
Мы
рождены,
чтобы
умереть,
мой
друг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Nissen, Hartmut Krech, Jennifer Haben, Lukas Hainer, Christian Hermsdoerfer
Album
Hørizøns
date de sortie
19-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.