Paroles et traduction Beyries - J'aurai cent ans
J'aurai
cent
ans
Мне
будет
сто
лет.
Toi
un
peu
moins
Ты
немного
меньше
Je
m'allongerai
au
chaud
Я
лягу
в
тепле.
Dans
le
creux
de
tes
cernes
В
глубине
твоих
темных
кругов.
Comme
un
retour
au
berceau
Как
возвращение
в
колыбель
Comme
pour
mon
dernier
repos
Как
в
мой
последний
отдых
Je
colmaterai
l'hiver
Я
засорю
зиму
De
mon
rire
le
plus
doux
От
моего
самого
сладкого
смеха
Je
compterai
tes
rides
Я
буду
считать
твои
морщины
Aux
commissures
des
paupières
При
спайках
век
Je
relirai
tes
rides
Я
перечитаю
твои
морщины
Autantde
souvenirs
qui
ne
sont
qu'à
nous
Другие
воспоминания,
которые
принадлежат
только
нам
Même
si
tu
les
oublies
Даже
если
ты
их
забудешь
Même,
si
tu
oublies
Даже
если
ты
забудешь
Que
tu
t'oublies
Чтобы
ты
забыл
себя
Même,
si
tu
oublies
Даже
если
ты
забудешь
Que
tu
m'oublies
Пусть
ты
забудешь
меня.
Mais
j'ai
trente
ans
Но
мне
тридцать
лет.
Toi
un
peu
moins
Ты
немного
меньше
Je
comprends
mal
les
mots
Я
плохо
понимаю
слова
Que
tu
veux
que
je
cerne
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом.
Comme,
un
cowboy
son
troupeau
Мол,
ковбой
его
стадо
Comme,
un
homme
son
ego
Мол,
человек
его
эго
J'ai
honte,
c'est
la
guerre
Мне
стыдно,
это
война.
Le
cachemire
entre
nous
Кашмир
между
нами
Au
comble
c'est
torride
На
самом
деле
это
жарко
Mais
les
blessures
meurtrières
Но
смертельные
раны
Arrosons,
c'est
aride
Давайте
поливать,
это
засушливо
Je
veux
cet
avenir
Я
хочу
этого
будущего
Qui
ne
sera
qu'à
nous
Кто
будет
только
нашим
Aimes-toi,
je
t'en
supplie
Люби
себя,
умоляю
тебя
Même,
si
tu
oublies
Даже
если
ты
забудешь
Que
tu
t'oublies
Чтобы
ты
забыл
себя
Même,
si
tu
oublies
Даже
если
ты
забудешь
Que
tu
m'oublies
Пусть
ты
забудешь
меня.
Même,
si
tu
oublies
Даже
если
ты
забудешь
Que
tu
t'oublies
Чтобы
ты
забыл
себя
Même,
si
tu
oublies
Даже
если
ты
забудешь
Que
tu
m'oublies
Пусть
ты
забудешь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amélie Beyries, Maxime Le Flaguais
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.