Beyries - The Pursuit of Happiness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beyries - The Pursuit of Happiness




I'm a lonely warrior
Я одинокий воин.
Trading my guns for a nice sky
Меняю свое оружие на прекрасное небо.
I'm light as a feather
Я легок, как перышко.
Since I confessed to my mother
С тех пор, как я признался своей матери.
Couldn't go further
Я не мог идти дальше.
Wearing the boots of my father
В сапогах моего отца.
Yes I can do better
Да, я могу сделать лучше.
'Cause my name is not Robert, is not Robert
Потому что меня зовут не Роберт, не Роберт.
When we left for the summer
Когда мы уехали на лето.
I wish I had that pink bicycle
Жаль, что у меня нет этого розового велосипеда.
Go hide from the others
Спрячься от других.
Paint my face like a warrior
Раскрась мое лицо, как воин.
I'm a warrior
Я воин.
I'm a lady in a mister
Я леди в Мистере.
Followed my heart and my nature
Следовал своему сердцу и своей природе.
I couldn't go further
Я не мог идти дальше.
'Cause my name is not Robert
Потому что меня зовут не Роберт.
I'm a warrior
Я воин.
I'm a warrior
Я воин.
Call me lady, call me mister
Зовите меня леди, зовите меня мистер.
That mission won't kill the warrior
Эта миссия не убьет воина.





Writer(s): Amélie Beyries


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.