Paroles et traduction Beyries - The Pursuit of Happiness
I'm
a
lonely
warrior
Я
одинокий
воин.
Trading
my
guns
for
a
nice
sky
Меняю
свое
оружие
на
прекрасное
небо.
I'm
light
as
a
feather
Я
легок,
как
перышко.
Since
I
confessed
to
my
mother
С
тех
пор,
как
я
признался
своей
матери.
Couldn't
go
further
Я
не
мог
идти
дальше.
Wearing
the
boots
of
my
father
В
сапогах
моего
отца.
Yes
I
can
do
better
Да,
я
могу
сделать
лучше.
'Cause
my
name
is
not
Robert,
is
not
Robert
Потому
что
меня
зовут
не
Роберт,
не
Роберт.
When
we
left
for
the
summer
Когда
мы
уехали
на
лето.
I
wish
I
had
that
pink
bicycle
Жаль,
что
у
меня
нет
этого
розового
велосипеда.
Go
hide
from
the
others
Спрячься
от
других.
Paint
my
face
like
a
warrior
Раскрась
мое
лицо,
как
воин.
I'm
a
lady
in
a
mister
Я
леди
в
Мистере.
Followed
my
heart
and
my
nature
Следовал
своему
сердцу
и
своей
природе.
I
couldn't
go
further
Я
не
мог
идти
дальше.
'Cause
my
name
is
not
Robert
Потому
что
меня
зовут
не
Роберт.
Call
me
lady,
call
me
mister
Зовите
меня
леди,
зовите
меня
мистер.
That
mission
won't
kill
the
warrior
Эта
миссия
не
убьет
воина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amélie Beyries
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.