Beyza Doğuç - Balık - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beyza Doğuç - Balık




Balık
Fish
Yüzüyorum akıntısında
I swim in the current
Zihnimden geçenlerin
Of my thoughts
Bu tanıdık okyanusta
In this familiar ocean
Her zamankinden derin
Deeper than ever
Yüzüyorum akıntısında
I swim in the current
Zihnimden geçenlerin
Of my thoughts
Bu tanıdık okyanusta
In this familiar ocean
Her zamankinden derin
Deeper than ever
Nefesini bırak elimi tut
Let go of your breath, hold my hand
Yanındayım dalgalarda
I'm with you in the waves
Bir olsun deniz bulut
Let the sea and the clouds become one
Karışsın duygularla
Let us blend with emotions
Devam edeceğim yüzmeye
I will continue to swim
Akıntıya karşı bile
Even against the current
Kara görünmesin gözlerime
May the land not be seen in my eyes
Yolculuk olsun benimle
Let the journey be with me
Devam edeceğim yüzmeye
I will continue to swim
Akıntıya karşı bile
Even against the current
Kara görünmesin gözlerime
May the land not be seen in my eyes
Yolculuk olsun benimle
Let the journey be with me
Yüzüyorum akıntısında
I swim in the current
Zihnimden geçenlerin
Of my thoughts
Bu tanıdık okyanusta
In this familiar ocean
Her zamankinden derin
Deeper than ever
Yüzüyorum akıntısında
I swim in the current
Zihnimden geçenlerin
Of my thoughts
Bu tanıdık okyanusta
In this familiar ocean
Her zamankinden derin
Deeper than ever
Nefesini bırak elimi tut
Let go of your breath, hold my hand
Yanındayım dalgalarda
I'm with you in the waves
Bir olsun deniz bulut
Let the sea and the clouds become one
Karışsın duygularla
Let us blend with emotions
Devam edeceğim yüzmeye
I will continue to swim
Akıntıya karşı bile
Even against the current
Kara görunmesin gözlerime
May the land not be seen in my eyes
Yolculuk olsun benimle
Let the journey be with me
Devam edeceğim yüzmeye
I will continue to swim
Akıntıya karşı bile
Even against the current
Kara görünmesin gözlerime
May the land not be seen in my eyes
Yolculuk olsun benimle
Let the journey be with me





Writer(s): Beyza Doguc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.