Beyza Doğuç - Koç - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beyza Doğuç - Koç




Koç
Ram
Gerçek acıtıyorsa eğer
If the truth hurts
Yükselt acı eşiğini
Raise your pain threshold
Hoşuma gitmiyorsa
If you don't like it
Bırak yanımda yürümeyi
Stop walking beside me
Beraber yol alacaksak eğer
If we are going to walk together
Tüm zorluklarda yanındayım
I am with you in all difficulties
Sözlerim dinlemeye değer
My words are worth listening to
Anlamayı dene adım adım
Try to understand step by step
Bir orkestra çalıyor melodiyi
An orchestra plays the melody
Şekil alıyor hareketlerimle
Takes shape with my movements
En doğru şarkıyı bestelemek için
To compose the most perfect song
Gece gündüz çalıştım, zevkle
I worked day and night, with pleasure
Bir orkestra çalıyor melodiyi
An orchestra plays the melody
Şekil alıyor hareketlerimle
Takes shape with my movements
En doğru şarkıyı bestelemek için
To compose the most perfect song
Gece gündüz çalıştım, zevkle
I worked day and night, with pleasure
Gerçek acıtıyorsa eğer
If the truth hurts
Yükselt acı eşiğini
Raise your pain threshold
Hoşuma gitmiyorsa
If you don't like it
Bırak yanımda yürümeyi
Stop walking beside me
Beraber yol alacaksak eğer
If we are going to walk together
Tüm zorluklarda yanındayım
I am with you in all difficulties
Sözlerim dinlemeye değer
My words are worth listening to
Anlamayı dene adım adım
Try to understand step by step
Bir orkestra çalıyor melodiyi
An orchestra plays the melody
Şekil alıyor hareketlerimle
Takes shape with my movements
En doğru şarkıyı bestelemek için
To compose the most perfect song
Gece gündüz çalıştım zevkle
I worked night and day, with pleasure
Bir orkestra çalıyor melodiyi
An orchestra plays the melody
Şekil alıyor hareketlerimle
Takes shape with my movements
En doğru şarkıyı bestelemek için
To compose the most perfect song
Gece gündüz çalıştım zevkle
I worked day and night, with pleasure





Writer(s): Beyza Doguc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.