Bezerra Da Silva feat. Genaro - Cara de Boi, o Trambiqueiro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bezerra Da Silva feat. Genaro - Cara de Boi, o Trambiqueiro




Cara de Boi, o Trambiqueiro
Морда Быка, жулик
(Olha o pagode do 21 rapaziada)
(Смотрите, пацаны, пагоде 21-го)
Me chamaram de boi, você viu quem foi
Меня обозвали быком, ты видела, кто это был?
(Eu não, eu não)
нет, я нет)
Mas será que eu tenho cara de boi
Но разве у меня морда быка?
(Tem sim, tem sim)
(Есть, есть)
É você viu quem foi que me chamou de boi
Ты видела, кто это был, кто обозвал меня быком?
(Eu não, eu não)
нет, я нет)
Mas será que eu tenho cara de boi
Но разве у меня морда быка?
Eu quando era solteiro
Когда я был холостяком
Confesso eu não tinha apelido (mas agora tem)
Признаюсь, у меня не было клички теперь есть)
Depois que eu me casei, passei a ser perseguido
После того, как я женился, меня начали преследовать
Vou saber da minha nega, onde é que ela foi
Я узнаю у своей бабы, где она была
Porque a rapaziada diz que eu tenho cara de boi
Потому что ребята только и говорят, что у меня морда быка
(Olha o boi, olha o boi)
(Смотри, бык, смотри, бык)
(Lá vai o boi)
(Вон идёт бык)
(Olha o boi, olha o boi)
(Смотри, бык, смотри, бык)
Olha que eles estão me chamando de boi
Смотри, они называют меня быком
Me chamaram de boi, você viu quem foi?
Меня обозвали быком, ты видела, кто это был?
(Eu não, eu não)
нет, я нет)
Mas será que eu tenho cara de boi, olha-me
Но разве у меня морда быка, посмотри на меня
(Tem sim, tem sim)
(Есть, есть)
Você viu quem foi que me chamou de boi
Ты видела, кто обозвал меня быком?
(Eu não, eu não)
нет, я нет)
Mas será que eu tenho cara de boi?
Но разве у меня морда быка?
Eu estou invocado
Я уже зол
Não demora eu começo a brigar
Еще немного, и я начну драться
Homem é homem, e boi é boi
Мужчина есть мужчина, а бык есть бык
Cada um no seu lugar
Каждому свое место
Eu chamei a cretina na responsa
Я позвал эту дуру на разговор
E pedi explicação
И потребовал объяснений
Ela olhou pra minha cara
Она посмотрела мне в лицо
E riu até cair no chão
И смеялась до упаду
(Olha o boi, olha o boi)
(Смотри, бык, смотри, бык)
(Lá vai o boi)
(Вон идёт бык)
(Olha o boi, olha o boi)
(Смотри, бык, смотри, бык)
Olha que eles estão me chamando de boi
Смотри, они называют меня быком
Me chamaram de boi, você viu quem foi?
Меня обозвали быком, ты видела, кто это был?
(Eu não, eu não)
нет, я нет)
Mas será que eu tenho cara de boi?
Но разве у меня морда быка?
(Tem sim, tem sim)
(Есть, есть)
Mas quem cantando tudo é boi?
Но разве все, кто поет, - быки?
(Eu não, eu não)
нет, я нет)
Então quer dizer que somente eu que sou boi?
Значит, только я бык?
sim, é sim)
(Да, да)
(Olha dona Afonsina)
(Эй, донна Афонсина)
(O negócio é acertar aquela grana)
(Нужно получить ту бабку)
(3810 daquele joguinho, sabendo madame)
(3810 с той игры, понимаете, мадам)
(Se não vai ficar esquisito, o coro vai comer)
то будет некрасиво, толпа набросится)
(E eu não afim disso, hein)
мне это не нужно)
Paga meu dinheiro, caloteiro, paga
Плати мои деньги, мошенник, плати
Paga meu dinheiro
Плати мои деньги
Toma vergonha na cara
Устыдись
Deixa de ser trambiqueiro
Хватит жульничать
Quero receber minha nota
Я хочу получить свои деньги
Não pense que vai me dar volta
Не думай, что ты меня обманешь
Não quero que pague juro
Я не хочу, чтобы ты платил проценты
Porque eu não sou agiota
Потому что я не ростовщик
Olha que dado é dado, malandro
Знай, что данное есть данное, жулик
Emprestado tem que devolver
Взятое в долг нужно возвращать
Não dou dinheiro à mulher
Я не даю деньги женщинам
Por que vou dar à você
Почему я должен давать тебе?
(Diz de novo gente)
(Скажите еще раз, ребята)
Paga meu dinheiro, caloteiro, paga
Плати мои деньги, мошенник, плати
Paga meu dinheiro
Плати мои деньги
Toma vergonha na cara
Устыдись
Deixa de ser trambiqueiro
Хватит жульничать
(Diz de novo)
(Скажите еще раз)
Paga meu dinheiro, caloteiro, paga
Плати мои деньги, мошенник, плати
Paga meu dinheiro
Плати мои деньги
Toma vergonha na cara
Устыдись
Deixa de ser trambiqueiro
Хватит жульничать
Comigo você não se cria
Со мной такие штучки не пройдут
Vai ter que acertar a minha mixaria
Тебе придется вернуть мне мои гроши
Nem que seja no cacete
Даже если придется выбивать
Ou mesmo na delegacia
Или даже в полицейском участке
(Eu falei)
сказал)
Paga meu dinheiro, caloteiro, paga
Плати мои деньги, мошенник, плати
Paga meu dinheiro
Плати мои деньги
Toma vergonha na cara
Устыдись
Deixa de ser trambiqueiro
Хватит жульничать
Paga meu dinheiro, caloteiro, paga
Плати мои деньги, мошенник, плати
Paga meu dinheiro
Плати мои деньги
Toma vergonha na cara
Устыдись
Deixa de ser trambiqueiro
Хватит жульничать
isso aí)
(Вот так)
Paga meu dinheiro, caloteiro, paga
Плати мои деньги, мошенник, плати






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.