Bezerra Da Silva feat. Genaro - Raiva de Tudo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bezerra Da Silva feat. Genaro - Raiva de Tudo




Raiva de Tudo
Злость на всё
"Estou tomando raiva até de mim.
"Меня злость берет даже на самого себя.
Pelo que vejo na face da terra
Глядя на то, что творится на земле,
O mundo pode ter fim"
Мир уже может кончаться"
Pode sim
Вполне может
Deus fez o mundo perfeito.
Бог создал мир совершенным.
E nos deu o direito para desfrutar.
И дал нам право им наслаждаться.
Acontece que os homens da cúpula,
Но люди у власти,
A Sua Lei não querem respeitar.
Его Закон не хотят соблюдать.
O Sol nasceu para todos,
Солнце светит для всех,
Mas nem todos podem ver o Sol brilhar.
Но не все могут видеть солнечный свет.
Por que o egoísmo é tão grande?
Почему эгоизм так силен?
pensam em dinheiro para escravizar.
Они думают только о деньгах, чтобы порабощать.
Quem tem muito quer ter mais
У кого много, хочет еще больше
E quem não tem mata pra ter
А у кого нет, убивает, чтобы получить
Trocando a paz pela guerra
Меняя мир на войну
Pensando que vai resolver
Думая, что так решит проблему
Sei que a maré está braba
Знаю, что времена тяжелые
Mas tem muita gente na maré mansa
Но многие живут припеваючи
Sustentando cachorro a filé mignon
Кормят собак филе миньон
E vendo a fome matando criança
И смотрят, как голод убивает детей
Vejo a justiça dos homens vender a consciência
Вижу, как правосудие продает совесть
Que é uma coisa tão feia
Что очень отвратительно
Absolve o rico culpado
Оправдывает богатого виновного
E o pobre inocente mete na cadeia
А бедного невиновного сажает в тюрьму
Depois querem a pena de morte
Потом хотят смертной казни
Pra ver se o seu grande erro resolve
Чтобы исправить свою большую ошибку
Acontece o seguinte: se essa lei passar,
Но вот что: если этот закон примут,
será aplicada em cima do pobre.
Его будут применять только к бедным.
()
()
Esse papo de caô caô dessa sociedade
Всю эту болтовню этого общества
Eu não posso aceitar.
Я не могу принять.
salário de fome ao trabalhador,
Платит рабочему гроши,
Para o seu filho não poder estudar.
Чтобы его ребенок не мог учиться.
Ela mesma fabrica o bandido,
Само создает бандитов,
Depois prende e chama de famigerado.
Потом ловит и называет их злодеями.
Jesus Cristo não vem mais aqui na Terra,
Иисус Христос больше не придет на Землю,
Com medo de ser marginalizado.
Боясь быть маргинализированным.
meu cupadre Genaro,
Эй, мой кум Женаро,
tu que vai pra cadeia...
Только ты и попадаешь в тюрьму...
Quero ver meter colarinho branco na cadeia...
Хочу посмотреть, как посадят в тюрьму "белых воротничков"...
É difícil!
Сложно!





Writer(s): gracia do salgueiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.