Bezerra Da Silva - Boca de Radar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bezerra Da Silva - Boca de Radar




Malandragem, fique esperta
Обман, будьте умной
Com essa boca de radar que é vacilante
С этого рот рлс, что это шаткий
avisando a você
Я предупреждаю вас,
Pra não mole a essa boca de radar que é vacilante
Мне не дает мягкий на этот рот, рлс, что это шаткий
Ele foi no delega cagueta
Он был в делегирует cagueta
Onde o linha de frente maloca o flagrante
Где линия фронта maloca вопиющее
Vomitou bonitinho no doutor delegado
Его вырвало, милый в доктора делегат
Onde o linha de frente maloca o flagrante
Где линия фронта maloca вопиющее
O pilantrusca, ele vive rondando na jurisdição
В pilantrusca, он живет, бродит в той юрисдикции, в
Se apresentou como evangelista
Представил себе, как евангелист
Mas esse vigarista é um tremendo espião
Но это мошенник огромных шпион
O salafrário na segunda-feira tomou um fla-flu
В salafrário в понедельник принял fla-flu
De bandeja entregando o mapa do morro
Лоток доставку карте холма
É a saída estratégica da zona sul
Выход стратегическое там южный район
O sarapironga está dando adoidado
В sarapironga дает adoidado
Da Barra da Tijuca até o Caju
Барра-да-Тижука до Кешью
De Barão de Mauá até Saracuruna
Барона Мауа, пока я кому
Da Central do Brasil até Nova Iguaçu
От Центральной Бразилии до Нью-Игуасу
E a massa gritava
И тесто кричала
Segura ele, pendura ele pra todo mundo ver
Безопасную он, висит он для всех видеть
É que esse safado berra que nem um bode
Это то, что эта сволочь ревет, что ни один козел
Merece um sacode pra ele aprender
Заслуживает качает, но он учиться
E a massa gritava
И тесто кричала
Segura ele, pendura ele pra todo mundo ver
Безопасную он, висит он для всех видеть
Este filho de Judas berra que nem um bode
Этот сын Иуда ревет, что ни один козел
Passa o rodo nele, pra ele aprender
Проходит швабру в нем, для него научиться
Malandragem, fique esperta
Обман, будьте умной
Com essa boca de radar que é vacilante
С этого рот рлс, что это шаткий
avisando a você
Я предупреждаю вас,
Pra não mole a essa boca de radar que é vacilante
Мне не дает мягкий на этот рот, рлс, что это шаткий
Ele foi no delega cagueta
Он был в делегирует cagueta
Onde o linha de frente maloca o flagrante
Где линия фронта maloca вопиющее
Vomitou bonitinho no doutor delegado
Его вырвало, милый в доктора делегат
Onde o linha de frente maloca o flagrante
Где линия фронта maloca вопиющее
O pilantrusca, ele vive rondando na jurisdição
В pilantrusca, он живет, бродит в той юрисдикции, в
Se apresentou como evangelista
Представил себе, как евангелист
Mas esse vigarista é um tremendo espião
Но это мошенник огромных шпион
O salafrário na segunda-feira tomou um fla-flu
В salafrário в понедельник принял fla-flu
De bandeja entregando o mapa do morro
Лоток доставку карте холма
É a saída estratégica da zona sul
Выход стратегическое там южный район
O sarapironga está dando adoidado
В sarapironga дает adoidado
Da Barra da Tijuca até o Caju
Барра-да-Тижука до Кешью
De Barão de Mauá até Saracuruna
Барона Мауа, пока я кому
Da Central do Brasil até Nova Iguaçu
От Центральной Бразилии до Нью-Игуасу
E a massa gritava
И тесто кричала
Segura ele, pendura ele pra todo mundo ver
Безопасную он, висит он для всех видеть
É que esse safado berra que nem um bode
Это то, что эта сволочь ревет, что ни один козел
Merece um sacode pra ele aprender
Заслуживает качает, но он учиться
E a massa gritava
И тесто кричала
Segura ele, pendura ele pra todo mundo ver
Безопасную он, висит он для всех видеть
Este filho de Judas berra que nem um bode
Этот сын Иуда ревет, что ни один козел
Passa o rodo nele pra ele aprender
Проходит швабру на него, чтоб он учиться
Pega esse canalha
Возьмите эту сволочь
Segura ele, pendura ele pra todo mundo ver
Безопасную он, висит он для всех видеть
É que esse safado berra que nem um bode
Это то, что эта сволочь ревет, что ни один козел
Merece um sacode pra ele aprender
Заслуживает качает, но он учиться
E a massa gritava
И тесто кричала
Segura ele, segura ele pra todo mundo ver
Безопасную он, безопасным он для всех видеть
Pega, pega esse canalha, pega ele
Ловит, ловит эту сволочь, берет он
Pega, pega, pega pra ele aprender
Ловит, ловит, ловит, чтоб он учиться
Segura ele, pendura ele pra todo mundo ver
Безопасную он, висит он для всех видеть
É que esse safado berra que nem um bode
Это то, что эта сволочь ревет, что ни один козел
Merece um sacode pra ele aprender
Заслуживает качает, но он учиться
E a massa gritava
И тесто кричала
Segura ele, pendura ele pra todo mundo ver
Безопасную он, висит он для всех видеть
Este filho de Judas berra que nem um bode (dá um sacode nele)
Этот сын Иуда ревет, что ни один козел (дает трясет в нем)
Upanguga e pega ele, pega ele
Upanguga и ловит он, берет он
Segura ele, pendura ele pra todo mundo ver (pega, pega)
Безопасную он, висит он для всех видеть (pega, pega)
É que esse safado berra que nem um bode
Это то, что эта сволочь ревет, что ни один козел
Merece um sacode pra ele aprender
Заслуживает качает, но он учиться
E a massa gritava
И тесто кричала
Segura ele, pendura ele pra todo mundo ver
Безопасную он, висит он для всех видеть





Writer(s): Silvio Luiz Fernandes, Jose Roberto Bezerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.