Paroles et traduction Bezerra Da Silva - Chico Chora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em
pagode
de
Valente
In
Valente's
samba
club
O
Chico
cho-chora
Chico
cries
and
cries
A
mulher
foi
fazer
compra
His
wife
went
out
to
buy
some
food
E
não
veio
até
agora
And
she
hasn't
been
seen
since
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(That's
why
Chico
cries)
Assim
que
ela
chegou
em
casa
As
soon
as
she
got
home
Foi
dizendo
pra
ele:
Eu
vou-me
embora
She
told
him:
I'm
leaving
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(That's
why
Chico
cries)
Se
a
marmita
dele
não
está
pronta
If
his
lunch
isn't
ready
E
o
trem
também
chega
na
hora
And
his
train
is
about
to
leave
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(That's
why
Chico
cries)
Quando
ele
anda
da
sala
para
cozinha
When
he
walks
from
the
living
room
to
the
kitchen
Da
cozinha
para
sala
e
não
vê
ninguém,
nossa
senhora
From
the
kitchen
to
the
living
room
and
doesn't
see
anyone,
oh
boy
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(That's
why
Chico
cries)
A
tristeza
também
vem
Sadness
comes
too
E
a
cruel
saudade
não
demora
And
cruel
longing
doesn't
take
long
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(That's
why
Chico
cries)
Rapaz,
quando
a
noite
é
daquela
bem
frienta
Boy,
when
the
night
is
really
cold
E
ele
ainda
dorme
sem
Aurora
And
he's
still
sleeping
without
Aurora
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(That's
why
Chico
cries)
Olha
aí,
Valente,
tá
vendo?
Look
there,
Valente,
see?
Mandou
a
Jibóia
embora
He
sent
Jibóia
away
Agora
tá
na
saudade,
olha
aí
Now
he's
missing
her,
look
there
A
mulher
foi
fazer
compra
His
wife
went
out
to
buy
some
food
E
não
veio
até
agora
And
she
hasn't
been
seen
since
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(That's
why
Chico
cries)
Assim
que
ela
chegou
em
casa
As
soon
as
she
got
home
Foi
dizendo
pra
ele:
Eu
vou-me
embora
She
told
him:
I'm
leaving
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(That's
why
Chico
cries)
Se
a
marmita
dele
não
está
pronta
If
his
lunch
isn't
ready
E
o
trem
também
chega
na
hora
And
his
train
is
about
to
leave
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(That's
why
Chico
cries)
Quando
ele
anda
da
sala
para
cozinha
When
he
walks
from
the
living
room
to
the
kitchen
Da
cozinha
para
sala
e
não
vê
ninguém,
nossa
senhora
From
the
kitchen
to
the
living
room
and
doesn't
see
anyone,
oh
boy
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(That's
why
Chico
cries)
A
tristeza
também
vem
Sadness
comes
too
E
a
cruel
saudade
não
demora
And
cruel
longing
doesn't
take
long
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(That's
why
Chico
cries)
Rapaz,
quando
a
noite
é
daquela
bem
frienta
Boy,
when
the
night
is
really
cold
E
ele
ainda
dorme
sem
a
Aurora
And
he's
still
sleeping
without
Aurora
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(That's
why
Chico
cries)
Sim,
mas
aí
é
que
o
Chiquinho
chora
Yes,
but
that's
when
Chiquinho
cries
(Aí
é
que
o
Chico
chora)
(That's
why
Chico
cries)
Veja
bem,
que
é
aí
que
o
seu
Francisco
chora
(aí)
Look,
that's
when
Francisco
cries
(there)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.