Paroles et traduction Bezerra Da Silva - Cuidado Com o Bicho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuidado Com o Bicho
Beware of the Beast
Cuidado
que
o
bicho
Be
careful,
the
beast
Mais
cedo
ou
mais
tarde
pode
te
pegar
Sooner
or
later
it
may
catch
you
Vais
ter
que
deixar
You'll
have
to
leave
Algo
na
sacolinha,
você
vai
botar
Something
in
the
little
bag,
you'll
have
to
put
Cuidado
que
o
bicho
Be
careful,
the
beast
Mais
cedo
ou
mais
tarde
pode
te
pegar
Sooner
or
later
it
may
catch
you
Vais
ter
que
deixar
You'll
have
to
leave
Algo
na
sacolinha,
você
vai
botar
Something
in
the
little
bag,
you'll
have
to
put
10%
do
seu
orçamento
10%
of
your
budget
Como
pagamento
vai
desembolsar
As
payment,
you'll
have
to
disburse
O
aluguel
do
teu
apartamento
The
rent
of
your
apartment
Que
é
teu
sustento
vais
ter
que
doar
Which
is
your
livelihood,
you'll
have
to
donate
Você
vai
ficar
duro
que
nem
coco
You'll
become
as
hard
as
a
coconut
No
maior
sufoco
e
não
vai
melhorar
In
the
biggest
hardship
and
it
won't
get
better
Cuidado
que
o
bicho
Be
careful,
the
beast
Mais
cedo
ou
mais
tarde
pode
te
pegar
(pode
sim)
Sooner
or
later
it
may
catch
you
(yes
it
can)
Você
vai
ficar
duro
que
nem
coco
You'll
become
as
hard
as
a
coconut
No
maior
sufoco
e
não
vai
melhorar
In
the
biggest
hardship
and
it
won't
get
better
Cuidado
que
o
bicho
Be
careful,
the
beast
Mais
cedo
ou
mais
tarde
pode
te
pegar
Sooner
or
later
it
may
catch
you
O
velho
terno
e
aquela
gravata
The
old
suit
and
that
tie
Do
teu
casamento
vais
ter
que
usar
From
your
wedding
you'll
have
to
wear
A
mulata
lá
do
juramento
The
mulatta
girl
from
Juramento
Que
é
teu
alento
vais
ter
que
largar
Who
is
your
solace,
you'll
have
to
leave
A
cerva
gelada
depois
da
pelada
The
cold
beer
after
the
football
game
Com
a
rapaziada
também
não
vai
dar
With
the
guys
won't
be
possible
either
Cuidado
que
o
bicho
Be
careful,
the
beast
Mais
cedo
ou
mais
tarde
pode
te
pegar
Sooner
or
later
it
may
catch
you
A
cerva
gelada
depois
da
pelada
The
cold
beer
after
the
football
game
Com
a
rapaziada
também
não
vai
dar
With
the
guys
won't
be
possible
either
Cuidado
que
o
bicho
Be
careful,
the
beast
Mais
cedo
ou
mais
tarde
pode
te
pegar
Sooner
or
later
it
may
catch
you
Os
ensaios
da
escola
de
samba
The
samba
school
rehearsals
Convívio
com
os
bambas
não
vai
frequentar
Socializing
with
the
big
shots
you
won't
attend
E
a
sauna
pra
executivo
And
the
sauna
for
executives
Que
é
teu
lenitivo
isso
nem
pensar
Which
is
your
relief,
don't
even
think
about
it
Finalmente
você
vai
ficar
bitolado
Finally,
you'll
become
obsessed
Não
vai
ver
os
lados
da
vida
passar
You
won't
see
the
sides
of
life
go
by
Cuidado
que
o
bicho
Be
careful,
the
beast
Mais
cedo
ou
mais
tarde
pode
te
pegar
Sooner
or
later
it
may
catch
you
Finalmente
você
vai
ficar
bitolado
Finally,
you'll
become
obsessed
Não
vai
ver
os
lados
da
vida
passar
You
won't
see
the
sides
of
life
go
by
Cuidado
que
o
bicho
Be
careful,
the
beast
Mais
cedo
ou
mais
tarde
pode
te
pegar
Sooner
or
later
it
may
catch
you
Vai
ficar
sem
o
imóvel
You'll
be
without
the
property
Sem
o
automóvel
e
sem
o
celular
Without
the
car
and
without
the
cell
phone
Cuidado
que
o
bicho
Be
careful,
the
beast
Mais
cedo
ou
mais
tarde
pode
te
pegar
Sooner
or
later
it
may
catch
you
Vai
ficar
com
a
mulher
You'll
be
with
your
woman
Cheio
de
chifre
na
ideia
sem
poder
reclamar
Full
of
horns,
clueless
and
unable
to
complain
Cuidado
que
o
bicho
Be
careful,
the
beast
Mais
cedo
ou
mais
tarde
pode
te
pegar
Sooner
or
later
it
may
catch
you
Comprovante
comprovando
minha
versatilidade
Proof
confirming
my
versatility
Com
Bezerra
da
Silva
e
não
sou
de
H
With
Bezerra
da
Silva
and
I'm
not
from
H
Cuidado
que
o
bicho
Be
careful,
the
beast
Mais
cedo
ou
mais
tarde
pode
te
pegar
Sooner
or
later
it
may
catch
you
Vais
ficar
sem
instrumento
You'll
be
without
an
instrument
Pra
mulher
dos
outros
não
gavionar
To
woo
other
men's
women
Cuidado
que
o
bicho
Be
careful,
the
beast
Mais
cedo
ou
mais
tarde
pode
te
pegar
Sooner
or
later
it
may
catch
you
Minha
folha
penal
é
nada
consta
My
criminal
record
is
clean
Sou
homem
de
bem,
isso
eu
posso
provar
I'm
a
good
man,
I
can
prove
it
Cuidado
que
o
bicho
Be
careful,
the
beast
Mais
cedo
ou
mais
tarde
pode
te
pegar
Sooner
or
later
it
may
catch
you
Cuidado
que
o
bicho
Be
careful,
the
beast
Mais
cedo
ou
mais
tarde
pode
te
pegar
Sooner
or
later
it
may
catch
you
Cuidado
que
o
bicho
Be
careful,
the
beast
Mais
cedo
ou
mais
tarde
pode
te
pegar
Sooner
or
later
it
may
catch
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Sampaio, Luizinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.