Bezerra Da Silva - Divino Mestre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bezerra Da Silva - Divino Mestre




Divino Mestre
Божественный Учитель
Se Jesus Cristo voltasse na terra Ele ia chorar
Если бы Иисус Христос вернулся на землю, Он бы заплакал,
Se Jesus Cristo voltasse na terra Ele ia chorar
Если бы Иисус Христос вернулся на землю, Он бы заплакал,
De ver como o mal se alastrou E o pecado brotando em todo lugar
Видя, как зло распространилось, и грех прорастает повсюду.
Sim, Ele ia chorar De ver o ponto em que a
Да, Он бы заплакал, видя, до чего
Coisa chegou Um monte de "ratos de gravatas"
Всё дошло. Куча "крыс в галстуках"
Faturando alto em nome do Senhor E dizendo que o
Наживается во имя Господа, говоря, что
Céu é dos humildes Enganando o pobre do trabalhador
Небеса предназначены для смиренных, обманывая бедного труженика.
Pois aonde impera o dinheiro Não sobra lugar para bons sentimentos
Ведь там, где правит деньгами, нет места добрым чувствам,
porque "o rico" assaltando o povo E pirataria a todo momento
Только потому, что "богатые" обворовывают народ и занимаются пиратством постоянно.
Se Jesus Cristo voltasse na terra Ele ia chorar.
Если бы Иисус Христос вернулся на землю, Он бы заплакал.
Tem gente no parlamento com tanto pecado Que nem pro inferno iria
Есть люди в парламенте с таким количеством грехов, что даже в ад не попадут,
E se decidir graça à sua alma Nem mesmo o capeta aceitaria
И если решат помиловать их души, даже сам дьявол их не примет.
Cristo ia chorar de ver que o homem se rebelou
Христос бы заплакал, только видя, как человек восстал,
Esquecendo aquilo tudo de bom Que o Divino Mestre ensinou
Забыв всё то хорошее, чему учил Божественный Учитель.
Se Jesus Cristo voltasse na terra Ele ia chorar...
Если бы Иисус Христос вернулся на землю, Он бы заплакал...
Sim, Ele ia chorar De ver o ponto em que a coisa chegou Um
Да, Он бы заплакал, видя, до чего всё дошло.
Monte de "ratos de gravatas" Faturando alto em nome do Senhor
Куча "крыс в галстуках" наживается во имя Господа,
E dizendo que o céu é dos humildes Enganando o pobre do trabalhador
Говоря, что небеса предназначены для смиренных, обманывая бедного труженика.
Pois aonde impera o dinheiro Não sobra lugar para bons
Ведь там, где правит деньгами, нет места добрым
Sentimentos porque "o rico"
Чувствам. Только потому, что "богатые"
Assaltando o povo E pirataria a todo momento
Обворовывают народ и занимаются пиратством постоянно.
Se Jesus Cristo voltasse na terra Ele ia chorar...
Если бы Иисус Христос вернулся на землю, Он бы заплакал...
Tem gente no parlamento com tanto pecado Que nem pro inferno iria
Есть люди в парламенте с таким количеством грехов, что даже в ад не попадут,
E se decidir graça à sua alma Nem mesmo o capeta aceitaria
И если решат помиловать их души, даже сам дьявол их не примет.
Cristo ia chorar de ver que o homem se rebelou
Христос бы заплакал, только видя, как человек восстал,
Esquecendo aquilo tudo de bom Que o Divino Mestre ensinou
Забыв всё то хорошее, чему учил Божественный Учитель.
Se Jesus Cristo voltasse na terra Ele ia chorar...
Если бы Иисус Христос вернулся на землю, Он бы заплакал...
Se Jesus Cristo voltasse na terra Ele ia chorar
Если бы Иисус Христос вернулся на землю, Он бы заплакал.





Writer(s): Evandro De Mattos, Wilson Severiano Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.