Bezerra Da Silva - Divino Mestre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bezerra Da Silva - Divino Mestre




Se Jesus Cristo voltasse na terra Ele ia chorar
Будь Иисусом Христом вольтассе на земле Эль-иа-чорар
Se Jesus Cristo voltasse na terra Ele ia chorar
Будь Иисусом Христом вольтассе на земле Эль-иа-чорар
De ver como o mal se alastrou E o pecado brotando em todo lugar
О том, как зло процветает И грех прорастает повсюду, о том, как зло процветает И как грех прорастает повсюду.
Sim, Ele ia chorar De ver o ponto em que a
Сим, Просто смешно смотреть, как они одеваются, что их
Coisa chegou Um monte de "ratos de gravatas"
Койса-чегоу - гора "гратос-де-граватас"
Faturando alto em nome do Senhor E dizendo que o
Фатурандо альто эм номе ду Сеньор и считает, что его
Céu é dos humildes Enganando o pobre do trabalhador
Я видел, как два скромных человека зацепили бедного трудягу.
Pois aonde impera o dinheiro Não sobra lugar para bons sentimentos
Там, где царит беспорядок, нет места для хороших чувств
porque "o rico" assaltando o povo E pirataria a todo momento
Просто потому, что Рико" постоянно совершает набеги на пово и пиратов.
Se Jesus Cristo voltasse na terra Ele ia chorar.
Будь Иисусом Христом вольтассе на земле Эль-хорар.
Tem gente no parlamento com tanto pecado Que nem pro inferno iria
Мы боимся, что люди, не входящие в парламент, совершат столько грехов, что Нем про инферно уйдет.
E se decidir graça à sua alma Nem mesmo o capeta aceitaria
И было принято решение благодарить свою душу за то же самое, что и масляный колпачок
Cristo ia chorar de ver que o homem se rebelou
Христос плачет, просто увидев, что его дом восстал.
Esquecendo aquilo tudo de bom Que o Divino Mestre ensinou
Я схожу за подробностями о том, что Божественный Местре Энсино
Se Jesus Cristo voltasse na terra Ele ia chorar...
Будь Иисусом Христом, вольтассе на земле,
Sim, Ele ia chorar De ver o ponto em que a coisa chegou Um
Было бы приятно ... Сим, Было бы приятно увидеть, как они поднимаются
Monte de "ratos de gravatas" Faturando alto em nome do Senhor
на гору "гравийных утесов", Возвышающуюся над номами сеньоров.
E dizendo que o céu é dos humildes Enganando o pobre do trabalhador
И мне кажется, что я стою как два скромных человека, сцепившихся из-за бедной пары рабочих.
Pois aonde impera o dinheiro Não sobra lugar para bons
Горох там, где царит обеденный перерыв, не осталось места для бонусов
Sentimentos porque "o rico"
Сентиментальность только потому, что "или богат"
Assaltando o povo E pirataria a todo momento
Постоянно совершаю набеги на правительственные учреждения и пиратствую
Se Jesus Cristo voltasse na terra Ele ia chorar...
Будь Иисус Христос вольтассе на земле, он бы хорал ...
Tem gente no parlamento com tanto pecado Que nem pro inferno iria
Мы боимся, что люди в парламенте совершат столько грехов, что Нем про инферно пойдет прахом
E se decidir graça à sua alma Nem mesmo o capeta aceitaria
И было принято решение благодарить свою душу за то же самое, что и масляный колпачок
Cristo ia chorar de ver que o homem se rebelou
Христос плачет, просто увидев, что его дом восстал.
Esquecendo aquilo tudo de bom Que o Divino Mestre ensinou
Я схожу за подробностями о том, что Божественный Местре Энсино
Se Jesus Cristo voltasse na terra Ele ia chorar...
Будь Иисусом Христом вольтассе на земле Эль-хорар...
Se Jesus Cristo voltasse na terra Ele ia chorar
Будь Иисусом Христом вольтассе на земле Эль-иа-чорар





Writer(s): Evandro De Mattos, Wilson Severiano Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.