Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mudo Caguete
Stummer Verräter
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
Quando
descobriram
que
o
mudo
era
o
maior
caguete
Als
sie
entdeckten,
dass
der
Stumme
der
größte
Verräter
war
E
o
que
que
fizeram?
Und
was
haben
sie
getan?
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
No
mudo
canalha
Den
stummen
Schurken
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
Quando
descobriram
que
o
mudo
era
o
maior
caguete
Als
sie
entdeckten,
dass
der
Stumme
der
größte
Verräter
war
Todo
dia
no
morro
tinha
muita
confusão
e
zum-zum-zum
Jeden
Tag
gab
es
auf
dem
Hügel
viel
Verwirrung
und
Gerede
Veja
bem,
meu
amigo,
a
polícia
chegava
Schau
mal,
meine
Freundin,
die
Polizei
kam
an
E
sempre
grampeava
mais
um
Und
schnappte
sich
immer
noch
einen
E
também
não
queria
saber
Und
sie
wollten
auch
nicht
wissen
Se
o
irmão
era
bicho
ou
trabalhador
Ob
der
Bruder
ein
Gauner
oder
ein
Arbeiter
war
Eu
só
sei
que
levava
o
coitado
assim
mesmo
Ich
weiß
nur,
dass
sie
den
Armen
trotzdem
mitnahmen
Porque
foi
o
mudo
que
caguetou
Weil
der
Stumme
es
war,
der
verpfiffen
hat
E
o
que
que
fizeram?
Und
was
haben
sie
getan?
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
No
mudo
canalha
Den
stummen
Schurken
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
Aí
tá
certo
Das
ist
richtig
Quando
descobriram
que
o
mudo
era
o
maior
caguete
Als
sie
entdeckten,
dass
der
Stumme
der
größte
Verräter
war
E
o
que
que
fizeram?
Und
was
haben
sie
getan?
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
No
mudo
safado
Den
stummen
Drecksack
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
Quando
descobriram
que
o
mudo
era
o
maior
caguete
Als
sie
entdeckten,
dass
der
Stumme
der
größte
Verräter
war
Mais
um
cana
maneiro
Noch
ein
cooler
Bulle
Nascido
e
criado
na
mesma
bocada
Geboren
und
aufgewachsen
in
derselben
Gegend
Já
estava
ficando
mal
visto
Wurde
schon
schlecht
angesehen
Perante
o
cabeça
de
área
Vom
Gebietsleiter
Ele
saco
o
lance
e
correu
atrás
e
logo
levantou
Er
checkte
die
Lage,
ging
der
Sache
nach
und
fand
es
bald
heraus
Descobriu
que
na
garganta
do
mudo
Entdeckte,
dass
im
Hals
des
Stummen
Tinha
um
mini
gravador
Ein
Mini-Aufnahmegerät
war
O
cana
descobriu
que
na
garganta
do
mudo
Der
Bulle
entdeckte,
dass
im
Hals
des
Stummen
Existia
um
mini
gravador
Ein
Mini-Aufnahmegerät
existierte
E
o
que
que
fizeram?
Und
was
haben
sie
getan?
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
No
mudo
canalha
Den
stummen
Schurken
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
Quando
descobriram
que
o
mudo
era
o
maior
caguete
Als
sie
entdeckten,
dass
der
Stumme
der
größte
Verräter
war
Absolutamente
certo
Absolut
richtig
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
Aí
sujou
Da
wurde
es
brenzlig
Quando
descobriram
que
o
mudo
era
o
maior
caguete
Als
sie
entdeckten,
dass
der
Stumme
der
größte
Verräter
war
É,
todo
dia
no
morro
tinha
muita
confusão
e
zum-zum-zum
Ja,
jeden
Tag
gab
es
auf
dem
Hügel
viel
Verwirrung
und
Gerede
Veja
bem,
meu
amigo,
a
polícia
chegava
Schau
mal,
meine
Freundin,
die
Polizei
kam
an
E
sempre
grampeava
mais
um
Und
schnappte
sich
immer
noch
einen
E
também
não
queria
saber
Und
sie
wollten
auch
nicht
wissen
Se
o
irmão
era
bicho
ou
trabalhador
Ob
der
Bruder
ein
Gauner
oder
ein
Arbeiter
war
Mas
levava
o
coitado
assim
mesmo
Aber
sie
nahmen
den
Armen
trotzdem
mit
Porque
foi
o
mudo
que
caguetou
Weil
der
Stumme
es
war,
der
verpfiffen
hat
E
o
que
que
fizeram?
Und
was
haben
sie
getan?
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
No
mudo
canalha
Den
stummen
Schurken
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
Aí
tá
certo
Das
ist
richtig
Quando
descobriram
que
o
mudo
era
o
maior
caguete
Als
sie
entdeckten,
dass
der
Stumme
der
größte
Verräter
war
E
o
que
que
fizeram?
Und
was
haben
sie
getan?
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
No
mudo
patife
Den
stummen
Halunken
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
Quando
descobriram
que
o
mudo
era
o
maior
caguete
Als
sie
entdeckten,
dass
der
Stumme
der
größte
Verräter
war
Mais
um
cana
maneiro
Noch
ein
cooler
Bulle
Nascido
e
criado
na
mesma
bocada
Geboren
und
aufgewachsen
in
derselben
Gegend
Já
estava
ficando
mal
visto
Wurde
schon
schlecht
angesehen
Perante
o
cabeça
de
área
Vom
Gebietsleiter
Ele
saco
o
lance
e
correu
atrás
e
logo
levantou
Er
checkte
die
Lage,
ging
der
Sache
nach
und
fand
es
bald
heraus
Descobriu
que
na
garganta
do
mudo
Entdeckte,
dass
im
Hals
des
Stummen
Tinha
um
mini
gravador
Ein
Mini-Aufnahmegerät
war
O
cana
descobriu
que
na
garganta
do
mudo
Der
Bulle
entdeckte,
dass
im
Hals
des
Stummen
Existia
um
mini
gravador
Ein
Mini-Aufnahmegerät
existierte
E
o
que
que
fizeram?
Und
was
haben
sie
getan?
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
No
mudo
safado
Den
stummen
Drecksack
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
Aí
tá
certo
Das
ist
richtig
Quando
descobriram
que
o
mudo
era
o
maior
caguete
Als
sie
entdeckten,
dass
der
Stumme
der
größte
Verräter
war
Muito
obrigado
cana
duro
Vielen
Dank,
harter
Bulle
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
Segunda
é
um
tremendo
Montag
ist
gewaltig
Quando
descobriram
que
o
mudo
era
o
maior
caguete
Als
sie
entdeckten,
dass
der
Stumme
der
größte
Verräter
war
E
o
que
que
fizeram?
Und
was
haben
sie
getan?
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
Todo
caguete
é
chato
Jeder
Verräter
ist
nervig
Quando
descobriram
que
o
mudo
era
o
maior
caguete
Als
sie
entdeckten,
dass
der
Stumme
der
größte
Verräter
war
E
o
que
que
fizeram?
Und
was
haben
sie
getan?
Baixaram
o
cacete
Sie
haben
ihn
verprügelt
No
mudo
safado
Den
stummen
Drecksack
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Butina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.