Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aí
meu
irmão,
a
vizinha
não
quer
pendurar
a
chupeta,
ela
força
a
barra,
quer
ser
brotinho
Hör
mal,
mein
Bruder,
die
Nachbarin
will
den
Schnuller
nicht
an
den
Nagel
hängen,
sie
übertreibt
es,
will
ein
junges
Ding
sein
Minha
vizinha
é
velha
demais
Meine
Nachbarin
ist
viel
zu
alt
E
diz
que
bota
qualquer
gatinha
pra
trás
Und
sagt,
sie
steckt
jedes
Kätzchen
in
die
Tasche
Minha
vizinha
é
velha
demais
Meine
Nachbarin
ist
viel
zu
alt
E
diz
que
bota
qualquer
gatinha
pra
trás
Und
sagt,
sie
steckt
jedes
Kätzchen
in
die
Tasche
E
na
coroação
do
anjo
Gabriel
ela
passou
o
visto
Und
bei
der
Krönung
des
Erzengels
Gabriel
hat
sie
ihr
Visum
bekommen
E
na
escritura
diz
que
ela
participou
da
ceia
de
cristo
Und
in
der
Schrift
steht,
dass
sie
am
Abendmahl
Christi
teilgenommen
hat
Batizou
o
papa
na
cruz
de
cabral,
não
é
brincadeira
Sie
taufte
den
Papst
am
Kreuz
von
Cabral,
kein
Scherz
Todo
mundo
já
morreu,
ela
está
por
aí
sacudindo
a
poeira
Alle
sind
schon
gestorben,
sie
ist
immer
noch
da
und
schüttelt
den
Staub
ab
Minha
vizinha
é
velha
demais
Meine
Nachbarin
ist
viel
zu
alt
E
diz
que
bota
qualquer
gatinha
pra
trás
Und
sagt,
sie
steckt
jedes
Kätzchen
in
die
Tasche
Minha
vizinha
é
velha
demais
Meine
Nachbarin
ist
viel
zu
alt
E
diz
que
bota
qualquer
gatinha
pra
trás
Und
sagt,
sie
steckt
jedes
Kätzchen
in
die
Tasche
E
ela
ainda
vai
forçando
barra
nos
atualmente
Und
sie
übertreibt
es
auch
heute
noch
Perdeu
a
certidão
e
não
diz
o
certo
pra
gente
Sie
hat
ihre
Geburtsurkunde
verloren
und
sagt
uns
nicht
die
Wahrheit
Corre
um
boato
que
sua
grande
paixão
é
ter
disputado
com
Eva
e
perdido
o
amor
de
Adão,
a
vizinha
é
um
cão
Es
geht
das
Gerücht,
ihre
große
Leidenschaft
sei
es
gewesen,
mit
Eva
gewetteifert
und
Adams
Liebe
verloren
zu
haben,
die
Nachbarin
ist
ein
Schlitzohr
Minha
vizinha
é
velha
demais
Meine
Nachbarin
ist
viel
zu
alt
E
diz
que
bota
qualquer
gatinha
pra
trás
Und
sagt,
sie
steckt
jedes
Kätzchen
in
die
Tasche
Minha
vizinha
é
velha
demais
Meine
Nachbarin
ist
viel
zu
alt
E
diz
que
bota
qualquer
gatinha
pra
trás
Und
sagt,
sie
steckt
jedes
Kätzchen
in
die
Tasche
Olha
que
na
coroação
do
anjo
Gabriel
ela
passou
o
visto
Schau
mal,
bei
der
Krönung
des
Erzengels
Gabriel
hat
sie
ihr
Visum
bekommen
E
na
escritura
diz
que
ela
participou
da
ceia
de
cristo
Und
in
der
Schrift
steht,
dass
sie
am
Abendmahl
Christi
teilgenommen
hat
Batizou
o
papa
na
cruz
de
cabral,
não
é
brincadeira
Sie
taufte
den
Papst
am
Kreuz
von
Cabral,
kein
Scherz
Todo
mundo
já
morreu,
ela
está
por
aí
sacudindo
a
poeira
Alle
sind
schon
gestorben,
sie
ist
immer
noch
da
und
schüttelt
den
Staub
ab
Minha
vizinha
é
velha
demais
Meine
Nachbarin
ist
viel
zu
alt
E
diz
que
bota
qualquer
gatinha
pra
trás
Und
sagt,
sie
steckt
jedes
Kätzchen
in
die
Tasche
Minha
vizinha
é
velha
demais
Meine
Nachbarin
ist
viel
zu
alt
E
diz
que
bota
qualquer
gatinha
pra
trás
Und
sagt,
sie
steckt
jedes
Kätzchen
in
die
Tasche
Veja
bem
que
ela
vai
forçando
barra
nos
atualmente
Sieh
nur,
wie
sie
auch
heute
noch
übertreibt
Perdeu
a
identidade
e
não
diz
o
certo
pra
gente
Sie
hat
ihren
Ausweis
verloren
und
sagt
uns
nicht
die
Wahrheit
Corre
um
boato
que
sua
grande
paixão
é
ter
disputado
com
Eva
e
perdido
o
amor
de
Adão
Es
geht
das
Gerücht,
ihre
große
Leidenschaft
sei
es
gewesen,
mit
Eva
gewetteifert
und
Adams
Liebe
verloren
zu
haben
Minha
vizinha
é
velha
demais
Meine
Nachbarin
ist
viel
zu
alt
E
diz
que
bota
qualquer
gatinha
pra
trás
Und
sagt,
sie
steckt
jedes
Kätzchen
in
die
Tasche
Minha
vizinha
é
velha
demais
Meine
Nachbarin
ist
viel
zu
alt
Ela
ainda
diz
que
bota
qualquer
gatinha
pra
trás
Sie
sagt
immer
noch,
sie
steckt
jedes
Kätzchen
in
die
Tasche
Minha
vizinha
é
velha
demais
Meine
Nachbarin
ist
viel
zu
alt
E
diz
que
bota
qualquer
gatinha
pra
trás
Und
sagt,
sie
steckt
jedes
Kätzchen
in
die
Tasche
Minha
vizinha
é
ave
demais
Meine
Nachbarin
ist
uralt
E
diz
que
bota
qualquer
brotinho
pra
trás
Und
sagt,
sie
steckt
jeden
jungen
Spross
in
die
Tasche
Minha
vizinha
é
velha
demais
Meine
Nachbarin
ist
viel
zu
alt
E
diz
que
bota
qualquer
gatinha
pra
trás
Und
sagt,
sie
steckt
jedes
Kätzchen
in
die
Tasche
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.