Bezerra Da Silva - Vida de Operário - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bezerra Da Silva - Vida de Operário




Vida de Operário
Worker's Life
Um operário sonhou, que a elite condenou ele a morte
An operator dreamed, that the elite condemned him to death
Depois lhe mandou pro inferno, você pode com a não tem muita sorte
He was sent to hell, a man without fortune
Mas olha que foi um desespero danado, na hora de entrar pro caldeirão
Oh! what a despair, it was awful, at the time of entering the cauldron
Perguntou pro capeta mirim, qual era o seu gral de extinção
He asked the little devil, what his cause of extinction was
Porque também pra entrar no inferno tem que fazer vestibular com o filho do cão (bis)
For to enter the hell you also must qualify, by passing an admission test with the son of the devil (chorus)
E na continuação do seu sonho ele encontrou várias autoridades
The continuation of his dream was that he found many authorities
Na fila da comprovação tinha muitos civis e militares
In line for the proof, there were many civilians and military men
Um parlamento completo, tinha até chefe de nação, foi que o chifrudo chefe deu aquela explicação
A whole parliament, there was even a chief of state, this is where the big horned boss gave that explanation
na justiça da Terra, você não deve nada a ninguém
In the justice of the Earth, you must nothing to anybody
Porque a lei dos homens é somente aplicada em cima daqueles que nada tem
Because the law of men only deals with those who have nothing
Mas a justiça divina não tem jeito de enganar, nem o poderoso trol dos senhores não consegue subornar
But you can't deceive the divine justice, not even the most powerful man among the rich can bribe him
E o chifrudo gritou
And the horned one shouted
É quem roubou na terra levante o dedo, não tente me enganar
He who stole on Earth, raise your finger, don't try to deceive me
Você pode com a verdade eu conheço o segredo, vou botar você no pau de arara
You can tell the truth, I know the secret, I will put you on the pillory
Mas o operário sonhou...
But the operator dreamed...





Writer(s): Edson Show, Romildo, Ney Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.