Paroles et traduction Beata Dubasova - Vrat Mi Tie Hviezdy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vrat Mi Tie Hviezdy
Return my stars to me
Tmou
sa
spúšťa
dážď
za
slzou,
Rain
falls
in
sorrow
through
the
dark,
Noc
plakať
skúša
so
mnou,
Sobs
the
night,
willing
to
embark,
Mesiac
sa
pod
dáždnikom
skrýva.
The
moon
hides
under
an
umbrella.
Príď,
na
nebo
hviezdy
mi
vráť,
Come,
return
the
stars
to
heavens,
Nech
sa
nám
smú
krásne
smiať,
Let
their
beauty
make
us
even,
Odožeň
žiaľ,
čo
u
mňa
býva.
Chase
away
the
sorrow
that
dwells
in
me.
Máš
zbierku
hriechov,
Your
collection
of
sins,
Tá
búrka
je
v
nás,
Creates
the
storm
within
us,
Hviezd
si
sa
zriekol,
Stars
you
have
forsaken,
Príď,
skús
ich
nájsť.
Come
and
find
them
you
must.
Vráť
mi
tie
hviezdy,
Return
my
stars,
čo
si
mi
z
lásky
vzal,
you
stole
from
me
in
love's
name,
Svetlo
aj
im
chýba.
Their
light
is
missing
too.
Vráť
mi
tie
hviezdy,
Return
my
stars,
Nebo
si
rozplakal,
You
made
the
heavens
weep,
Ja
nechcem
viac
iba
I
wish
for
more
than
just
Vráť
mi
tie
hviezdy,
Return
my
stars,
Vráť
sa,
smieš
byť
môj.
Return,
and
let
us
be.
Tmou
sa
spúšťa
dážď
za
slzou,
Rain
falls
in
sorrow
through
the
dark,
Noc
plakať
skúša
so
mnou,
Sobs
the
night,
willing
to
embark,
Mesiac
sa
pod
dáždnikom
skrýva.
The
moon
hides
under
an
umbrella.
Láske
je
ľúto,
je
čierna
a
zlá,
Love
is
filled
with
regret,
dark
and
evil,
Zmáčaný
smútok
sám
na
okno
hrá.
Soaked
sorrow
plays
on
the
windowsill.
Vráť
mi
tie
hviezdy,
Return
my
stars,
čo
si
mi
z
lásky
vzal,
you
stole
from
me
in
love's
name,
Svetlo
aj
im
chýba.
Their
light
is
missing
too.
Vráť
mi
tie
hviezdy,
Return
my
stars,
Nebo
si
rozplakal,
You
made
the
heavens
weep,
Ja
nechcem
viac
iba
I
wish
for
more
than
just
Vráť
mi
tie
hviezdy,
Return
my
stars,
Vráť
sa,
smieš
byť
môj.
Return,
and
let
us
be.
Vráť
mi
tie
hviezdy,
Return
my
stars,
čo
si
mi
z
lásky
vzal,
you
stole
from
me
in
love's
name,
Svetlo
aj
im
chýba.
Their
light
is
missing
too.
Vráť
mi
tie
hviezdy,
Return
my
stars,
Nebo
si
rozplakal,
You
made
the
heavens
weep,
Ja
nechcem
viac
iba
I
wish
for
more
than
just
Vráť
mi
tie
hviezdy,
Return
my
stars,
Vráť
sa,
smieš
byť
môj.
Return,
and
let
us
be.
Tak
príď,
buď
môj...
Come
back
to
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juraj žák, Robo Grigorov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.