Bfb Da Packman feat. Zack Fox - Bob and Weave - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bfb Da Packman feat. Zack Fox - Bob and Weave




Bob and Weave
Уклоняйся и ныряй
Okay, let's, let's go, le-
Ладно, давай, давай, да-
I just wanna speak like some
Я просто хочу рассказать тебе как есть,
Some real life facts you know what I mean?
О реальных вещах, понимаешь, о чём я?
Some shit I've just been dealin' with
О том, с чем я столкнулся сам.
But let's go, look (Blaccmass)
Но давай начнём, смотри (Blaccmass)
Out here you gotta bob and weave
Здесь, на улице, нужно уклоняться и нырять.
I knew I was poppin' when a opp said he proud of me
Я понял, что на коне, когда враг сказал, что гордится мной.
My girl fucked another nigga while we was in love
Моя девушка трахалась с другим, пока мы были влюблены.
That's why I don't believe a bitch when she say she down for me
Вот почему я не верю сучкам, когда они говорят, что со мной.
Out here you gotta stick and move
Здесь нужно крутиться и вертеться.
Even as a baby, I was makin' plays in the womb
Я ещё в утробе матери проворачивал дела.
I sent a women's basketball player hella nudes
Я отправил баскетболистке кучу своих фоток.
I don't give a fuck if it was Spirit, bitch, I got flewed (yello)
Мне плевать, была ли это "Спирит", сучка, я летал первым классом (yello)
It's your dream collab, BFB and Zack Fox
Это твоя коллаборация мечты, BFB и Зак Фокс.
I'm fat funny built, so don't ask me why my crack out (yello)
Я толстый, смешной и накачанный, так что не спрашивай, почему у меня жопа наружу (yello)
She want Ocean Prime, but I took the bitch to Black Rock
Она хотела в "Оушен Прайм", но я повёл сучку в "Блэк Рок".
My uncle mistreated me, that nigga smokin' crack now
Мой дядя плохо со мной обращался, этот урод теперь курит крэк.
When it come to STD's, woo, I'm the mascot (yello)
Если говорить о ЗППП, ууу, я талисман (yello)
I'm off four honey packs, dick harder than a math problem
Я на четырёх пакетиках с медом, мой член твёрже, чем задача по математике.
On Emmett till grave, it's February, 'bout to act out
На могиле Эммета Тилля, сейчас февраль, готовлюсь к бунту.
For twenty-eight days have white women
Двадцать восемь дней белые женщины будут
Suck my black cock (The Lunch Crew Company)
Сосать мой чёрный член (The Lunch Crew Company)
Man, your pockets brittle
Чувак, твои карманы тощие.
Santorini, Greece sneaky link, me and Karen Civil (yello)
Свидание втихую на Санторини, в Греции, мы с Карен Цивил (yello)
Don't wear condoms, truth be told, I can't even fit them
Не ношу презервативы, по правде говоря, они мне даже не налезут.
If Lizzo sold her coochie juice, ah, I wanna buy a swiggle
Если бы Лиззо продавала сок своей киски, ах, я бы купил глоток.
I need a helping hand
Мне нужна помощь.
My brother stole my laptop, he back to smokin' meth again
Мой брат украл мой ноутбук, он снова подсел на мет.
I got a young bitch, she's Soo Yung and I'm Jackie Chan
У меня молодая сучка, она - Сун Юн, а я - Джеки Чан.
She gotta bubble bath me 'fore we fuck, bitch, I'm Method Man
Она должна искупать меня в пене перед тем, как мы займёмся сексом, сучка, я - Метод Мэн.
I'm the man around town, do your research
Я главный в городе, наведите справки.
I'll fuck this money up 'til my meat hurt
Я буду тратить эти деньги, пока у меня не заболит член.
My ten toes so down they underneath Earth
Мои ноги так глубоко в земле, что находятся под ней.
My neck's so cold, my nipples pokin' out my t-shirt (woo)
Моя шея такая холодная, что мои соски торчат из футболки (ууу)
Don't let me in your house, I'll be done stole somethin'
Не пускай меня к себе домой, я обязательно что-нибудь украду.
This weed I'm smokin' hella quiet like I rolled nothin'
Эта трава, которую я курю, такая тихая, будто я ничего не курю.
I tried to cook crack once with my slow cousin
Я пытался сварить крэк со своим туповатым кузеном.
Burned my auntie kitchen down
Сжёг кухню тёти,
Cause we left the stove runnin' (yeah, we fucked up)
Потому что мы оставили плиту включённой (да, мы облажались).
I'll light a nigga up like a hookah torch
Я подожгу тебя, как кальянную горелку.
Got a gay shooter with a Ruger in his booty shorts
У меня есть друг-гей, стрелок, с револьвером в шортах.
I be hangin' with my opp's son makin' pillow forts
Я тусуюсь с сыном своего врага, строим крепости из подушек.
His baby mama let me re-up with the child support
Его мамаша дала мне денег на ребёнка.
Niggas talkin' gun shit, but ain't did no slidin' (not a thing)
Нигеры болтают о пушках, но сами не стреляют (ни хрена).
I just fucked an old bitch with rheumatoid arthritis (she was old)
Я только что трахнул старушку с ревматоидным артритом (она была старой).
I don't fuck with no loud nigga, this OG silent
Я не связываюсь с шумными нигерами, этот OG тихий.
I can dress my goddamn self
Я могу одеться сам.
I don't need no stylist (get the fuck off me)
Мне не нужен стилист (отвалите от меня).
I ain't fresh? What the hell you mean?
Я не стильно выгляжу? Что ты, чёрт возьми, имеешь в виду?
Nigga, I could probably fuck Rihanna in this L.L.Bean (woo)
Чувак, я бы мог трахнуть Рианну в этом L.L.Bean (ууу)
Pockets full of them blues, bitch, I'm B.B. King
Карманы полны зелени, сучка, я - Би Би Кинг.
Forty in my shorts cuddled up with my ding-a-ling (my dick)
Сорок сантиметров в моих шортах прижимаются к моему приятелю (мой член).
Nigga try to make a move, throw them 'bows on 'em (damn)
Если нигер попробует выпендриться, врежь ему (чёрт).
I got a glitch on my wrist, bitch, it froze on 'em (damn)
У меня на запястье часы с багом, сучка, они зависли (чёрт).
I treat my guns like my sons, I put clothes on 'em (damn)
Я отношусь к своим пушкам, как к сыновьям, я одеваю их (чёрт).
Bitch, if it's up, it stay up like it's no bottom (damn)
Сучка, если уж начал, то иди до конца, будто нет дна (чёрт).
I put my team on my back like a opossum (damn)
Моя команда у меня за спиной, как опоссум (чёрт).
Niggas wanna fight, it ain't no problem (damn)
Нигеры хотят драки, нет проблем (чёрт).
Hold your nuts like you Mike, wipe his nose off him (damn)
Держись за яйца, как будто ты Майк, вытри ему нос (чёрт).
Do him like Joe Jackson, beat the right notes out him
Сделай с ним, как Джо Джексон, выбей из него всю дурь.
(Blaccmass)
(Blaccmass)





Writer(s): Tyree Thomas, Zachery Fox, Benjamin Saint Fort, Andrea Valle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.