Paroles et traduction BGMFK - Adto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
des
bad
girls
dans
ta
team
All
the
bad
girls
on
your
team
Que
des
bad
girls
dans
ta
team
All
the
bad
girls
on
your
team
Ce
soir
j′ai
vu
la
fin,
le
bout
du
film
Tonight
I
saw
the
end,
the
end
of
the
movie
Ce
soir
j'ai
vu
la
fin,
le
bout
du
film
Tonight
I
saw
the
end,
the
end
of
the
movie
Faut
qu′je
me
prépare
I
need
to
prepare
myself
Les
miens
parlent
de
peur
My
people
are
talking
about
fear
Paraît
que
t'as
un
esprit
dominateur
Apparently,
you
have
a
dominant
spirit
Les
tiens
parlent
de
pleurs
Yours
are
talking
about
crying
Paraît
que
j'ai
juste
bafoué
ton
honneur
Apparently,
I
just
violated
your
honor
Ils
ne
comprennent
pas
c′que
tu
veux
chez
moi
They
do
not
understand
what
you
want
from
me
Ils
disent
tout
haut
c′que
tu
penses
au
fond
de
toi
They
say
out
loud
what
you
think
deep
down
Ne
m'mens
pas
Don't
lie
to
me
Non
n′assume
pas
No,
don't
assume
T'es
plus
qu′une
femme
You're
more
than
a
woman
Mon
coeur
enserre
mon
âme
My
heart
squeezes
my
soul
J'te
pleure
mais
j′crois
que
c'est
I'm
crying
for
you
but
I
think
it's
Dead
Quand
elle
me
parle
de
love,
love
Dead
When
she
talks
to
me
about
love,
love
J'crois
que
c′est
pas
le
moment
donc
j′accélère
I
think
this
is
not
the
right
time
so
I
accelerate
J'veux
pas
savoir
c′que
tu
fais,
I
don't
want
to
know
what
you're
doing
Ni
avec
qui,
où
es-tu,
savoir
si
tu
l'aimes,
non,
non
Neither
with
whom,
where
are
you,
to
know
if
you
love
him,
no,
no
J′voulais
que
tu
whine
pour
moi
I
wanted
you
to
whine
for
me
Une
dernière
avant
qu'on
se
sépare
One
last
time
before
we
say
goodbye
J′aimerais
t'aimer
encore
une
fois,
avant
de
t'oublier
I
wish
I
could
love
you
one
more
time,
before
I
forget
you
J′aimerais
t′aimer
encore
une
fois
avant
de
t'oublier
I
wish
I
could
love
you
one
more
time
before
I
forget
you
Plus
de
jours
de
pluie,
plus
de
jours
de
guerre,
No
more
rainy
days,
no
more
days
of
war
Entre
nous
repose
en
paix
J′aimerais
Between
us,
rest
in
peace.
I
wish
T'aimer
encore
une
fois,
si
tu
me
laisses
faire
To
love
you
one
more
time,
if
you
let
me
Fais
pas
genre
t′es
touchée
car
j'le
vois
bien
Don't
pretend
you're
touched
because
I
see
it
Non
t′es
plus
dedans
No,
you're
not
into
it
anymore
T'as
vu
ton
destin
You've
seen
your
destiny
J'tencourage
à
faire
tes
pas,
moi
j′compterai
les
miens
[?]
I
encourage
you
to
take
your
steps,
I
will
count
mine
[?]
Ce
soir
j′veux
juste
prendre
ta
main,
ne
pas
penser
à
demain
Tonight
I
just
want
to
hold
your
hand,
not
think
about
tomorrow
J'ai
comme
les
deux
mains
qui
se
crispent
I
feel
like
both
of
my
hands
are
clenched
Comme
l′impression
que
je
tease
As
if
I
had
the
feeling
that
I
tease
J'ai
jamais
eu
l′intention
de
m'en
aller
Mais
I
never
intended
to
leave
But
Qu′est-ce
que
tu
veux
que
j'te
dise?
T'es
plus
qu′une
femme
What
do
you
want
me
to
tell
you?
You're
more
than
a
woman
Mon
coeur
enserre
mon
âme
My
heart
squeezes
my
soul
J′te
pleure
mais
j'crois
que
c′est
I'm
crying
for
you
but
I
think
it's
Dead
Quand
elle
me
parle
de
love,
love
Dead
When
she
talks
to
me
about
love,
love
J'crois
que
c′est
pas
le
moment
donc
j'accélère
I
think
this
is
not
the
right
time
so
I
accelerate
J′veux
pas
savoir
ce
que
tu
fais,
I
don't
want
to
know
what
you're
doing
Ni
avec
qui,
où
es-tu,
savoir
si
tu
l'aimes,
non,
non
Neither
with
whom,
where
are
you,
to
know
if
you
love
him,
no,
no
J'voulais
que
tu
whine
pour
moi
Une
dernière
avant
qu′on
se
I
wanted
you
to
whine
for
me
One
last
time
before
we
Sépare
J′aimerais
t'aimer
encore
une
fois,
avant
de
t′oublier
Break
up
I
wish
I
could
love
you
one
more
time,
before
I
forget
you
J'aimerais
t′aimer
encore
une
fois
avant
de
t'oublier
I
wish
I
could
love
you
one
more
time
before
I
forget
you
Plus
de
jours
de
pluie,
No
more
rainy
days
Plus
de
jours
de
guerre,
entre
nous
repose
en
paix
No
more
days
of
war,
between
us
rest
in
peace
J′aimerais
t'aimer
encore
une
fois,
si
tu
me
laisses
faire
I
wish
I
could
love
you
one
more
time,
if
you
let
me
Juste
avant
de
t'oublier,
Just
before
I
forget
you
De
t′oublier
Juste
avant
de
t′oublier,
de
t'oublier
To
forget
you
Just
before
I
forget
you,
to
forget
you
Que
des
bad
girls
dans
ta
team
All
the
bad
girls
on
your
team
Que
des
bad
girls
dans
ta
team
All
the
bad
girls
on
your
team
Ce
soir
j′ai
vu
la
fin,
le
bout
du
film
Tonight
I
saw
the
end,
the
end
of
the
movie
Ce
soir
j'ai
vu
la
fin,
le
bout
du
film
Tonight
I
saw
the
end,
the
end
of
the
movie
Faut
qu′je
me
prépare
I
need
to
prepare
myself
Que
des
bad
girls
dans
ta
team
All
the
bad
girls
on
your
team
Que
des
bad
girls
dans
ta
team
All
the
bad
girls
on
your
team
Ce
soir
j'ai
vu
la
fin,
le
bout
du
film
Tonight
I
saw
the
end,
the
end
of
the
movie
Ce
soir
j′ai
vu
la
fin,
le
bout
du
film
Faut
qu'je
me
prépare
Tonight
I
saw
the
end,
the
end
of
the
movie
I
have
to
prepare
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bgmfk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.