Paroles et traduction BGMFK - Ça ira (Bonus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça ira (Bonus)
It'll be fine (Bonus)
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
Il
fallait
balais
qu'on
s'débat
We
just
had
to
fight
Balais
qu'on
s'débat
Because
we're
struggling
Le
negro
laisserait
parler
sur
l'erreur
The
negro
would
let
talk
about
the
mistake
De
farka
je
survivrai
From
farka
I
will
survive
On
fait
les
pages
du
crépuscule
jusqu'à
l'aube
We
make
the
pages
from
dusk
until
dawn
Pour
nouer
les
soucis
l'ambiance
est
chaude
To
tie
the
worries
the
atmosphere
is
hot
Ça
ira
ça
ira,
ça
ira
ça
ira
It'll
be
fine
it'll
be
fine,
it'll
be
fine
it'll
be
fine
On
fait
les
pages
du
crépuscule
jusqu'à
l'aube
We
make
the
pages
from
dusk
until
dawn
Pour
nouer
les
soucis
l'ambiance
est
chaude
To
tie
the
worries
the
atmosphere
is
hot
Ça
ira
ça
ira,
ça
ira
ça
ira
ah
ah
ah
ah
It
will
be
fine
it
will
be
fine,
it
will
be
fine
it
will
be
fine
ah
ah
ah
ah
Lelo
na
lelo
je
decupe
en
express
Lelo
na
lelo
I
decide
by
express
Lelo
j'fait
des
stands
des
rime
en
excess
Lelo
j'fait
stands
rhymes
in
excess
Qui
avait
dit
qu'on
avait
rangé
les
armes
Who
said
we
put
the
guns
away
Je
n'ai
jamais
quitter
le
flang
j'ai
juste
aiguisé
mes
lames
I
never
left
the
flang
I
just
sharpened
my
blades
Faudra
plus
qu'une
bande
de
Zoulou
pour
me
faire
quitter
le
navire
It'll
take
more
than
a
bunch
of
Zulu
to
get
me
off
the
ship
Plus
de
contrat,
plus
de
pépéttes
plus
de
nitro
j'arrive
No
more
contracts,
no
more
nuggets
no
more
nitro
I'm
coming
Rien
à
voir
avec
le
reste
moi
j'suis
beau
marché
j'arrive
Nothing
to
do
with
the
rest
I'm
a
good
bargain
I'm
coming
Monopole
car
personne
paie
à
nos
risques
et
chavire,
go
Monopoly
because
no
one
pays
at
our
risk
and
capsizes,
go
L'attends-tu
encore
pour
pouvoir
le
stopper?
Are
you
still
waiting
for
Him
so
that
you
can
stop
him?
Mais
on
attendait
le
mot
d'ordre
But
we
were
waiting
for
the
watchword
Incontrôlable
une
fois
lâché
Uncontrollable
once
let
go
Hey
l'assaut
là
pour
toi
c'est
mort
Hey
the
assault
there
for
you
is
dead
Assemblée,
assommé,
consolé
Assembly,
knocked
out,
consoled
Les
hommes
se
demandent
aniambiè
qui
sont
ces
gens
Men
wonder
aniambiè
who
these
people
are
On
le
fait
pour
le
monde
entier
We
do
it
for
the
whole
world
C'est
Western-Union
This
is
Western-Union
Il
fallait
balais
qu'on
s'débat
We
just
had
to
fight
Balais
quon
s'débat
Brooms
that
are
struggling
Le
negro
laisserait
parler
sur
l'erreur
The
negro
would
let
talk
about
the
mistake
De
farka
je
survivrai
From
farka
I
will
survive
On
fait
les
pages
du
crépuscule
jusqu'à
l'aube
We
make
the
pages
from
dusk
until
dawn
Pour
nouer
les
soucis
l'ambiance
est
chaude
To
tie
the
worries
the
atmosphere
is
hot
Ça
ira
ça
ira,
ça
ira
ça
ira
It'll
be
fine
it'll
be
fine,
it'll
be
fine
it'll
be
fine
On
fait
les
pages
du
crépuscule
jusqu'à
l'aube
We
make
the
pages
from
dusk
until
dawn
Pour
nouer
les
soucis
l'ambiance
est
chaude
To
tie
the
worries
the
atmosphere
is
hot
Ça
ira
ça
ira,
ça
ira
ça
ira
ah
ah
ah
ah
It
will
be
fine
it
will
be
fine,
it
will
be
fine
it
will
be
fine
ah
ah
ah
ah
C'est
pour
les
reines
de
cœur,
les
as
de
pique
This
is
for
queens
of
hearts,
aces
of
spades
On
est
dans
le
secteur
pour
un
max
de
fric
We're
in
the
area
for
a
lot
of
money
Brain-Gang
tu
reconnait
déjà
le
blason
d'équipe
Brain-Gang
you
already
recognize
the
team
crest
On
s'fait
déjà
la
masse
sans
avoir
recours
à
vos
pailles
de
bills
We
are
already
making
the
mass
without
resorting
to
your
straws
of
bills
Appel
a
Jamsy
ça
s'part
en
branlette
Call
to
Jamsy
it's
part
in
handjob
Old
school
traversé
le
temps,
les
planètes
redécore
les
manettes
Old
school
gone
through
time,
the
planets
redecorate
the
controllers
On
parle
qu'en
chiffre
enveloppe
We
only
talk
in
numbers.
On
parle
qu'en
mallette
en
direct
de
namek
(mama)
We
only
talk
in
a
briefcase
live
from
Namek
(mama)
Troy's
a
mal-check
Toni
dans
le
black
nigga
Troy's
got
it
wrong-check
Toni
in
the
black
nigga
Baisse
le
volume
prend
les
claques
nigga
Turn
down
the
volume
takes
the
nigga
slaps
Cette
fille
dans
le
carré
VIP
a
pas
de
meeeec
This
girl
in
the
VIP
square
has
no
meeeec
Parce
j'ai
le
flow
de
cak
nigga
Because
I
have
the
flow
of
cak
nigga
J'ai
d'beaucoup
de
moins
de
balle
en
couru
dans
l'vide
pourtant
j'ai
9
I
have
a
lot
less
ball
running
in
the
void
yet
I
have
9
C'est
le
dos
je
l'ai
toujours
foutu
dans
le
mil
It's
the
back
I've
always
fucked
it
up
in
the
millet
Je
viendrai
dans
le
contexte
temporel
I
will
come
in
the
temporal
context
My
nigga
j'ai
les
tofs
de
Cléopâtre
qui
nage
tout
nue
dans
le
nil
hein
My
nigga
I
have
the
tofs
of
Cleopatra
who
swims
naked
in
the
nile
huh
Il
fallait
balais
qu'on
s'débat
We
just
had
to
fight
Balais
quon
s'débat
Brooms
that
are
struggling
Le
negro
laisserait
parler
sur
l'erreur
The
negro
would
let
talk
about
the
mistake
De
farka
je
survivrai
From
farka
I
will
survive
On
fait
les
pages
du
crépuscule
jusqu'à
l'aube
We
make
the
pages
from
dusk
until
dawn
Pour
nouer
les
soucis
l'ambiance
est
chaude
To
tie
the
worries
the
atmosphere
is
hot
Ça
ira
ça
ira,
ça
ira
ça
ira
Ça
ira
ça
ira,
ça
ira
ça
ira
On
fait
les
pages
du
crépuscule
jusqu'à
l'aube
On
fait
les
pages
du
crépuscule
jusqu'à
l'aube
Pour
nouer
les
soucis
l'ambiance
est
chaude
Pour
nouer
les
soucis
l'ambiance
est
chaude
Ça
ira
ça
ira,
ça
ira
ça
ira
ah
ah
ah
ah
ah
Ça
ira
ça
ira,
ça
ira
ça
ira
ah
ah
ah
ah
ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
System
date de sortie
31-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.