Bhertuy - paper heart - traduction des paroles en allemand

paper heart - Bhertuytraduction en allemand




paper heart
Papierherz
Yeah (woah-oh)
Yeah (woah-oh)
Woah-oh (I just want you back, yeah)
Woah-oh (Ich will dich nur zurück, yeah)
(I just want you back, yeah)
(Ich will dich nur zurück, yeah)
Yeah, woah-oh
Yeah, woah-oh
(I just want you back) Yeah
(Ich will dich nur zurück) Yeah
Yeah, yeah (I just want you back)
Yeah, yeah (Ich will dich nur zurück)
Baby, please don't play no games with me
Baby, bitte spiel keine Spielchen mit mir
My friends been telling me that you tryna fuck with me
Meine Freunde haben mir erzählt, dass du versuchst, mich rumzukriegen
I told them don't worry 'bout nothing I got it locked
Ich sagte ihnen, sie sollen sich keine Sorgen machen, ich hab das im Griff
You the only one that understood my paper heart, heart
Du bist die Einzige, die mein Papierherz verstanden hat, Herz
Every single day I sit in pure dismay, ah yeah
Jeden einzelnen Tag sitze ich in purer Bestürzung, ah yeah
You the only one that brought me out this way, yeah
Du bist die Einzige, die mich aus diesem Weg herausgebracht hat, yeah
Personally wanna thank you for everything, yeah
Ich möchte dir persönlich für alles danken, yeah
Possibly you the one that I wanna date, yeah
Möglicherweise bist du die Einzige, mit der ich ausgehen möchte, yeah
Doesn't everything seem too perfect for me to fuck it up
Scheint nicht alles zu perfekt, damit ich es vermasseln könnte?
But I took it for granted and went for lust instead of love
Aber ich habe es für selbstverständlich gehalten und habe Lust statt Liebe gewählt
I'm a shitty person, I'll admit that I did have it rough
Ich bin ein beschissener Mensch, ich gebe zu, ich hatte es schwer
But it's not an excuse to throw your love in the fucking dust
Aber das ist keine Entschuldigung, deine Liebe in den verdammten Staub zu werfen
Baby, I'm sorry for everything
Baby, es tut mir alles leid
I mean it, I didn't write this out just for me to sing
Ich meine es ernst, ich habe das nicht nur geschrieben, damit ich es singe
Trust me I've grown as a person and I would've changed
Glaub mir, ich bin als Mensch gewachsen und ich hätte mich geändert
For you my love I'd do anything I won't stay the same, same
Für dich, meine Liebe, würde ich alles tun, ich werde nicht derselbe bleiben, bleiben
Woke up on the wrong side of my bed
Bin auf der falschen Seite meines Bettes aufgewacht
Now I'm stuck thinking 'bout my death
Jetzt denke ich ständig über meinen Tod nach
Rewind to the day I wasn't dead
Spule zurück zu dem Tag, an dem ich nicht tot war
I thought 'bout why I wasn't dead
Ich dachte darüber nach, warum ich nicht tot war
Woke up on the wrong side of my bed
Bin auf der falschen Seite meines Bettes aufgewacht
Now I'm stuck thinking 'bout my death
Jetzt denke ich ständig über meinen Tod nach
Rewind to the day I wasn't dead
Spule zurück zu dem Tag, an dem ich nicht tot war
I thought 'bout why I wasn't dead (wasn't dead)
Ich dachte darüber nach, warum ich nicht tot war (nicht tot war)
Baby you my remedy to my insanity
Baby, du bist mein Heilmittel für meinen Wahnsinn
You're the reason why I'm still alive, why I can breathe
Du bist der Grund, warum ich noch lebe, warum ich atmen kann
Baby if you go I'm scared that I won't feel relieved
Baby, wenn du gehst, habe ich Angst, dass ich mich nicht erleichtert fühlen werde
I might get way too stressed but it's my fault that I'm
Ich könnte zu gestresst werden, aber es ist meine Schuld, dass ich
Fucked up in the head
Verrückt im Kopf bin
You my only friend that gets me fed
Du bist meine einzige Freundin, die mich ernährt
I said what I said
Ich sagte, was ich sagte
You make me feel better when I'm dead
Du sorgst dafür, dass ich mich besser fühle, wenn ich tot bin
Every single day I sit in pure dismay (pure dismay)
Jeden einzelnen Tag sitze ich in purer Bestürzung (pure Bestürzung)
You the only one that brought me out this way (out this way)
Du bist die Einzige, die mich aus diesem Weg herausgebracht hat (aus diesem Weg)
Personally wanna thank u for everything (for everything)
Ich möchte dir persönlich für alles danken (für alles)
Possibly you the one that I wanna date (wanna date)
Möglicherweise bist du die Einzige, mit der ich ausgehen möchte (ausgehen möchte)
(Wanna date, wanna date, wanna date)
(Ausgehen möchte, ausgehen möchte, ausgehen möchte)
(Wanna date, wanna date, wanna date)
(Ausgehen möchte, ausgehen möchte, ausgehen möchte)
(Wanna date)
(Ausgehen möchte)





Writer(s): Brian Tse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.