Bhoomi - Radhika Hobey Paar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bhoomi - Radhika Hobey Paar




Radhika Hobey Paar
Radhika Hobey Paar
Dokan kholo dekhi
Open the shop, see
Posora sajao dekhi
Arrange the bed, see
Je ghat e Radhika hobe paar
Where Radhika will cross the river
Kanai se ghat er majhi
Kanai, the boatman of that river
Ogo gooalini
Oh, my love
Dokan kholo dekhi
Open the shop, see
Posora sajao dekhi...(2)
Arrange the bed, see...(2)
O Radhe go...
Oh Radhe go...
Nitto nitto jao go Radhe Mathura vubone. Radhe Mathura vubone.(2)
Every day, every day you go to Mathura, remember. Radhe, remember Mathura.(2)
Ebar biki diye jao noile to r charbo na.(2)
This time, leave your goods behind, or I will not leave you.(2)
Sango kore debo bechakini
I'll make a deal with the merchant
Ogo gooalini
Oh, my love
Dokan kholo dekhi
Open the shop, see
Posora sajao dekhi.
Arrange the bed, see.
O Radhe go tomar chokher kone premer fasi
Oh Radhe go, your eyes hold the chains of love
Mukher kone muchki hasi
A shy smile on your lips
Lojja sorom nai ki lo tor dor...(2)
Are you shy, are you afraid of me?...(2)
Fair kori dea jao noile to r charbo na.(2)
Sell your goods or I will not leave you.(2)
Sango kore debo bechakini
I'll make a deal with the merchant
Ogo gooalini
Oh, my love
Dokan kholo dekhi
Open the shop, see
Posora sajao dekhi.(2)
Arrange the bed, see.(2)
O Radhe go...
Oh Radhe go...
Vangbo tomar dodhir vando
I'll steal your locket of love
Lutbo nonir hari
I'll steal the garland of flowers
Radhe lutbo nonir hari...(2)
Radhe, I'll steal the garland of flowers...(2)
Ebar kori dea jao noile to r charbo na.(2)
This time, leave your goods behind, or I will not leave you.(2)
Sango kore dibo bechakini
I'll make a deal with the merchant
Ogo gooalini...
Oh, my love...
Dokan kholo dekhi dekhi
Open the shop, see, see
Posora sajao dekhi
Arrange the bed, see
Je ghat e Radhika hobe paar
Where Radhika will cross the river
Kanai se ghat er majhi
Kanai, the boatman of that river
Ogo gooalini...(3)
Oh, my love...(3)
Dokan kholo dekhi
Open the shop, see
Posora sajao dekhi...(7)
Arrange the bed, see...(7)
(O Radhe go...)
(Oh Radhe go...)





Writer(s): Bhoomi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.