Paroles et traduction Bhupinder Singh feat. Nitin Mukesh & Bhupen Hazarika - Phoole Dana Dana
Phoole Dana Dana
Blossoming Grains, Blossom and Sway
Phoole
dana
dana
phoole
baliya
Blossoming
grains,
blossom
and
sway
Bhawrata
aaya
baisakh
Oh
darling,
Baisakh
arrives
Phoole
dana
dana
phoole
baliya
Blossoming
grains,
blossom
and
sway
Bhawrata
aaya
ha
baisakh
Oh
darling,
Baisakh
arrives
Aise
mein
akela
koi
bechara
Yet,
I'm
all
alone,
my
poor
heart
Aa
jake
na
jaye
baisakh
Oh
darling,
Baisakh
won't
depart
Bazre
ki
bali
si
chhoriya
A
slender
lass,
like
a
millet
stalk
Genhu
jaisi
goriya
A
fair
beauty,
like
a
wheat
grain
Bazre
ki
bali
si
chhoriya
A
slender
lass,
like
a
millet
stalk
Genhu
jaisi
goriya
A
fair
beauty,
like
a
wheat
grain
Raat
ko
lage
chandani
Under
moonlight
glow
at
night
Aisi
lage
jhoruwa
Oh
darling,
she
sways
so
gracefully
Raat
ko
lage
chandani
Under
moonlight
glow
at
night
Aisi
lage
jhoruwa
Oh
darling,
she
sways
so
gracefully
Ganga
dhoke
ghar
mein
lau
I'll
bring
you
water
from
the
Ganges
Aisi
bhe
jhoruwa
Oh
darling,
she
sways
so
gracefully
Ganga
dhoke
ghar
mein
lau
I'll
bring
you
water
from
the
Ganges
Aisi
bhe
jhoruwa
Oh
darling,
she
sways
so
gracefully
Aisi
bhe
jhoruwa
jhoruwa
Oh
darling,
she
sways
so
gracefully,
gracefully
Jhume
to
jaise
jhume
khaiti
She
moves
like
a
swaying
grain
Mehake
jaise
motiya
She
shimmers
like
a
string
of
pearls
Jhume
to
jaise
jhume
khaiti
She
moves
like
a
swaying
grain
Mehake
jaise
motiya
She
shimmers
like
a
string
of
pearls
Raat
ko
jale
bati
si
Under
the
flickering
lamplight
at
night
Aisi
lage
jhoruva
Oh
darling,
she
sways
so
gracefully
Raat
ko
jale
bati
si
Under
the
flickering
lamplight
at
night
Aisi
lage
jhoruwa
Oh
darling,
she
sways
so
gracefully
Sanjh
sawere
puja
kara
In
the
morning
and
evening,
I
worship
her
Aisi
bhe
jhoruwa
Oh
darling,
she
sways
so
gracefully
Aisi
bhe
jhoruawa
jhoruwa
Oh
darling,
she
sways
so
gracefully,
gracefully
Purnima
agni
jal
gaye
rajni
On
the
full
moon
night,
the
fire
burns
bright
Jaldi
kara
de
re
magni
Oh
darling,
ask
for
my
hand
in
marriage
Jal
sath
jaye
na
rakh
ho
jaye
na
Don't
let
the
moment
pass
us
by
Jaldi
kara
de
re
magni
Oh
darling,
ask
for
my
hand
in
marriage
Purnima
agni
jal
gaye
rajni
On
the
full
moon
night,
the
fire
burns
bright
Jaldi
kara
de
re
magni
Oh
darling,
ask
for
my
hand
in
marriage
Jal
sath
jaye
na
rakh
ho
jaye
na
Don't
let
the
moment
pass
us
by
Jaldi
kara
de
re
magni
Oh
darling,
ask
for
my
hand
in
marriage
O
maiya
kara
de
re
Oh,
my
mother,
ask
for
my
hand
O
jaldi
kara
de
re
Oh
darling,
ask
for
my
hand
O
sajni
mila
de
re
Oh,
my
darling,
unite
us
O
jaldi
kara
de
re
Oh
darling,
ask
for
my
hand
Purnima
agni
jal
gaye
rajni
On
the
full
moon
night,
the
fire
burns
bright
Bhawrata
aaya
ha
baisakh
Oh
darling,
Baisakh
arrives
Purnima
agni
jal
gaye
rajni
On
the
full
moon
night,
the
fire
burns
bright
Aise
mein
akela
koi
bechara
Yet,
I'm
all
alone,
my
poor
heart
Purnima
agni
jal
gaye
rajni
On
the
full
moon
night,
the
fire
burns
bright
Aa
jake
na
jaye
baisakh
Oh
darling,
Baisakh
won't
depart
Purnima
agni
jal
gaye
rajni
On
the
full
moon
night,
the
fire
burns
bright
Purnima
agni
jal
gaye
rajni...
On
the
full
moon
night,
the
fire
burns
bright...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gulzar, Bhupen Hazarika
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.