Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DA DANCE!!
LASS UNS TANZEN!!
ダンスしようよ忘れちゃうの
けさのことも
Lass
uns
tanzen,
vergiss
doch
einfach,
was
heute
Morgen
war
ダンスしようよどうでもいーよ
テストのことも
Lass
uns
tanzen,
ist
doch
egal,
was
mit
dem
Test
war
ああ恋するあいつに恋してたのザンネンなわたし
Ah,
ich
war
in
den
Typen
verliebt,
in
den
sie
verliebt
ist
– ich
Arme
胸の奥が
さけんでるの
Tief
in
meiner
Brust
schreit
es
ちゃんときいといてね
Hör
gut
zu,
ja?
めっちゃなやんで
Ich
hab
mir
echt
Sorgen
gemacht
めっちゃ書いたよ
Ich
hab
echt
viel
geschrieben
きみに長い長いレター
Dir
einen
langen,
langen
Brief
これまた泣いたよ
Und
wieder
hab
ich
geweint
これまた読んだよ
Und
wieder
hab
ich
gelesen
少女マンガをああたくさん
Ah,
so
viele
Shoujo-Mangas
どきどききもち閉じ込めてさ
Dieses
Herzklopfen
hab
ich
eingeschlossen
いらいらしてきたのはナイショ
Dass
ich
ungeduldig
wurde,
ist
ein
Geheimnis
ダンスしよーよくねくねしよーよ
Lass
uns
tanzen,
lass
uns
winden
und
drehen
ダンスしよーよこれでいいの
Lass
uns
tanzen,
so
ist
es
gut
納得してよね
Akzeptier
es
doch,
ja?
二枚目秀才めがね君が好きだった私
Ich,
die
den
gutaussehenden,
klugen
Typen
mit
Brille
mochte
そんなこともう忘れちゃおう
Sowas
vergessen
wir
jetzt
einfach
準備もうイーデショ?
Die
Vorbereitung
ist
fertig,
oder?
めっちゃはじけて
Total
aufgedreht
きみにとどいて消えたレター
Der
Brief,
der
dich
erreichte
und
verschwand
これまたあまくて
Und
wieder
ist
es
süß
これまたとろけて
Und
wieder
schmilzt
es
これまたきみのところ飛んだ
Und
wieder
flog
es
zu
dir
めっちゃ気になる
Du
interessierst
mich
sehr
めっちゃすきです
Ich
mag
dich
sehr
はあまた言えなかったどうしよ
Haah,
wieder
konnte
ich
es
nicht
sagen,
was
soll
ich
tun?
これまたきらいな
Auch
dieses
ungeliebte
渋まっちゃアイスも
Bittere
Matcha-Eis
うざくないよきみとならば
Ist
nicht
nervig,
wenn
ich
mit
dir
bin
めっちゃとろけて
Total
schmelzend
きみのところへ飛んでった
Flog
es
zu
dir
hin
これまたはじけて
Und
wieder
aufplatzend
これまたきらきら
Und
wieder
funkelnd
きみのところへとどいていたら
Wenn
es
nur
bei
dir
angekommen
wäre
どきどきしてる気持ちのまま
Mit
diesem
Herzklopfen,
so
wie
es
ist
いらいらしなくてもすんだの?
Hätte
ich
dann
nicht
genervt
sein
müssen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 松隈 ケンタ, モモコグミカンパニー, 松隈 ケンタ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.