Bish - Story Brighter - traduction des paroles en allemand

Story Brighter - BiSHtraduction en allemand




Story Brighter
Hellere Geschichte
そっと隠していた
Heimlich habe ich es versteckt,
滲み出してくる my thought
mein Gedanke, der durchsickert.
一人きりでもそれでいっか
Auch wenn ich allein bin, ist das wohl okay?
僕は 走り出したんだ
Ich bin losgelaufen.
そっと隠していた
Heimlich habe ich ihn versteckt,
大きな夢だって myself
auch diesen großen Traum, ich selbst.
くだらないことまで
Sogar die belanglosen Dinge
空に描いているブルーな世界
male ich an den Himmel, eine blaue Welt.
そうやってくるくる巻きで
So, innerlich aufgewickelt,
微笑みかけて
setze ich ein Lächeln auf.
溢れ出す感情抑えられないかも
Vielleicht kann ich meine überfließenden Gefühle nicht zurückhalten.
もう逃げない 見ていろよ
Ich laufe nicht mehr weg, sieh genau hin!
Stay このままで諦めてたらだめだよ
Bleib! Wenn ich jetzt so aufgebe, ist das nicht gut,
My story
meine Geschichte.
終わらぬエンドロールだってあるって
Dass es auch endlose Abspänne gibt,
証明してやんなきゃつまらない
muss ich beweisen, sonst ist es langweilig.
ねえこのままで立ち止まってたら
Hey, wenn ich jetzt hier stehen bleibe,
だめだよ my story
ist das nicht gut, meine Geschichte.
まやかしの中でも
Auch inmitten der Täuschung,
さあ始めよう
komm, fangen wir an,
破ってく story
die Geschichte durchbrechen.
そっと隠していた
Heimlich habe ich es versteckt,
強がってばかりの my thought
mein Gedanke, der immer nur Stärke vortäuscht.
一人きりでもそれでいっか
Auch wenn ich allein bin, ist das wohl okay?
僕は 走り出したんだ
Ich bin losgelaufen.
そっと隠していた
Heimlich habe ich sie versteckt,
膨れる未来も myself
auch die anschwellende Zukunft, ich selbst.
くだらないことまで
Sogar die belanglosen Dinge
空に描いているグレーな世界
male ich an den Himmel, eine graue Welt.
そうやってぐるぐる巻きで
So, sich im Kreis drehend,
その手を隠し
verstecke ich meine Hände.
溢れ出す感情抑えられないかも
Vielleicht kann ich meine überfließenden Gefühle nicht zurückhalten.
もう 逃げない 見ていろよ
Ich laufe nicht mehr weg, sieh genau hin!
Stay このままで諦めてたら
Bleib! Wenn ich jetzt so aufgebe,
だめだよ my story
ist das nicht gut, meine Geschichte.
終わらぬエンドロールだってあるって
Dass es auch endlose Abspänne gibt,
証明してやんなきゃつまらない
muss ich beweisen, sonst ist es langweilig.
ねえこのままで立ち止まってたら
Hey, wenn ich jetzt hier stehen bleibe,
だめだよ my story
ist das nicht gut, meine Geschichte.
まやかしの中でも
Auch inmitten der Täuschung,
さあ始めよう
komm, fangen wir an,
破ってく story
die Geschichte durchbrechen.
Stay このままで諦めてたら
Bleib! Wenn ich jetzt so aufgebe,
だめだよ my story
ist das nicht gut, meine Geschichte.
終わらぬエンドロールだってあるって
Dass es auch endlose Abspänne gibt,
証明してやんなきゃつまらない
muss ich beweisen, sonst ist es langweilig.
ねえこのままで立ち止まってたら
Hey, wenn ich jetzt hier stehen bleibe,
だめだよ my story
ist das nicht gut, meine Geschichte.
まやかしの中でも
Auch inmitten der Täuschung,
さあ始めよう
komm, fangen wir an,
僕たちの story
unsere Geschichte.





Writer(s): 松隈 ケンタ, セントチヒロ・チッチ, 松隈 ケンタ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.