Bish - TOUMIN SHOJO - traduction des paroles en allemand

TOUMIN SHOJO - BiSHtraduction en allemand




TOUMIN SHOJO
TRANSPARENTES MÄDCHEN
不在する少女の映像
Bild des abwesenden Mädchens
透明な輪郭を持った
Mit einer transparenten Kontur
誰かの目に映る偽物のままで
Als Fälschung, die sich in jemandes Augen spiegelt
吐く・Shit
Ausspucken・Shit
いないいないなぁどこにもいないな
Nicht hier, nicht hier, na, nirgendwo ist sie
あかんわかんないな
Geht nicht, ich versteh's nicht
イーナノーテンキソーデイーナ
Schön, sorglos zu sein, das wär schön
最後にしましょう
Machen wir Schluss damit
サアサイナラバイバイ
So, auf Wiedersehen, Bye-Bye
イチニイサンここから逃げよう
Eins, zwei, drei, fliehen wir von hier
いないな透明の少女は
Nicht hier ist das transparente Mädchen
もうここにいないな
Sie ist nicht mehr hier
浮上する彼女の劣等
Ihr aufsteigender Minderwertigkeitskomplex
明らかな性格をモットー
Mit offensichtlichem Charakter als Motto
誰かに押されて落ちていったのさ アハ
Von jemandem gestoßen, fiel sie hinunter, Aha
サカサマ・処女
Auf dem Kopf・Jungfrau
いないいないなぁどこにもいないな
Nicht hier, nicht hier, na, nirgendwo ist sie
あかんわかんないな
Geht nicht, ich versteh's nicht
イーナノーテンキソーデイーナ
Schön, sorglos zu sein, das wär schön
最後にしましょう
Machen wir Schluss damit
サアサイナラバイバイ
So, auf Wiedersehen, Bye-Bye
イチニイサンここから逃げよう
Eins, zwei, drei, fliehen wir von hier
いないな透明の少女は
Nicht hier ist das transparente Mädchen
もうここにいないな
Sie ist nicht mehr hier
不在する少女の映像
Bild des abwesenden Mädchens
透明な輪郭を持った
Mit einer transparenten Kontur
誰かの目に映る偽物に色彩を
Der Fälschung in jemandes Augen Farbe geben
吐く 処女
Ausspucken・Jungfrau
いないいないなぁどこにもいないな
Nicht hier, nicht hier, na, nirgendwo ist sie
あかんわかんないな
Geht nicht, ich versteh's nicht
イーナノーテンキソーデイーナ
Schön, sorglos zu sein, das wär schön
最後にしましょう
Machen wir Schluss damit
サアサイナラバイバイ
So, auf Wiedersehen, Bye-Bye
イチニイサンここから逃げよう
Eins, zwei, drei, fliehen wir von hier
いないな透明の少女は
Nicht hier ist das transparente Mädchen
もうここにいないな
Sie ist nicht mehr hier





Writer(s): 松隈 ケンタ, ユカコラブデラックス, 松隈 ケンタ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.