Biagio Antonacci feat. Laura Pausini - In questa nostra casa nuova - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Biagio Antonacci feat. Laura Pausini - In questa nostra casa nuova




In questa nostra casa nuova
In this our new home
È così bella l'armonia
The harmony is so beautiful
In questa nostra casa nuova
In this our new home
Sembra poco, ma è un miracolo
It seems like little, but it's a miracle
Questo giardino non confina
This garden has no borders
Divide solo noi dal mondo
It only separates us from the world
Mentre tu bevi con le rondini
While you're drinking with the swallows
Io, tra fiori freschi e viaggi, io
Me, between fresh flowers and travels, me
Sono tornata sempre fortunatamente in tempo
I've always come back fortunately in time
Per renderti la luna, che mi dai
To give you the moon, that you give to me
Inconsapevole mi dai
Unawares you give to me
Senza chiedere mi dai
Without asking you give to me
Arriviamo dove vuoi
We'll get where you want
Hai qualcosa dentro di te
You have something inside of you
Che funziona, che funziona, che funziona
That works, that works, that works
Hai qualcosa dentro di te
You have something inside of you
Che ripara quando tutto sembra fine
That repairs when everything seems over
Ti dichiari sempre poco
You always declare yourself little
Solo il tempo di una foto
Only the time of a photo
E non ti sposti dalle regole
And don't stray from the rules
Io, tra canzoni e viaggi, io
Me, between songs and travels, me
Sono tornato sempre fortunatamente in tempo
I've always come back fortunately in time
Per renderti la voglia che mi dai
To give you the desire that you give to me
Ho preferito la tua vita
I've preferred your life
E riesco a farlo quasi mio
And I almost manage to make it mine
Questo tuo essere difficile
This your being difficult
Hai qualcosa dentro di te
You have something inside of you
Che funziona, che funziona, che funziona
That works, that works, that works
Hai qualcosa dentro di te
You have something inside of you
Che ripara quando tutto sembra fine
That repairs when everything seems over
Non dimenticare, non dimenticare
Don't forget, don't forget
Che la casa nasce per lasciare fuori il mare
That a home is born to keep out the sea
Casa nuova per tornare
A new home to return to
Non dimenticare, non dimenticare
Don't forget, don't forget
Che la casa nasce per ricominciare
That a home is born to start over
Qualcosa dentro di te
Something inside of you
Qualcosa dentro di te
Something inside of you
Hai qualcosa dentro di te
You have something inside of you
Che ripara quando tutto sembra fine
That repairs when everything seems over
È così bella l'armonia
The harmony is so beautiful
In questa nostra casa nuova
In this our new home
In questa nostra casa nuova
In this our new home





Writer(s): Biagio Antonacci, Placido Salamone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.